Transliteración y traducción generadas automáticamente

Sayoko
VOCALOID
Sayoko
Sayoko
En el refrigerador no hay nada, solo té y medicinas
冷蔵庫の中には何もない ただあるのはお茶とお薬
reizouko no naka niwa nanni mo nai tada aru nowa ocha to okusuri
Cada línea hace que mi corazón se acelere, la ansiedad se apodera de mí
一条ごとに胸がふわふわ 不安が満ちてく
ichijou goto ni mune ga fuwafuwa fuan ga michite ku
Acariciando mi iPhone, mis dedos pegajosos enredados en mi cabello
iPhone撫でるその指先もベタベタと粘る髪の毛も
Iphone naderu sono yubisaki mo betabeta to nebaru kaminoke mo
No hay nada hermoso en absoluto
何ひとつ綺麗なものなんてあるはずもないな
nani hitotsu kirei na mon nante aru hazu mo nai na
Quiero morir, quiero morir, suavemente
死にたくて死にたくて そっと
shinitakute shinitakute sotto
La muñeca que accidentalmente corté
間違って傷をつけた手首は
machigatte kizu wo tsuketa tekubi wa
Se va ensuciando lentamente de marrón
いつしか茶色く汚れてる
itsushika chairoku yogoreteru
Mis párpados cerrados
締め切った僕のまぶた
shimekitta boku no mabuta
Aunque la mañana se cuela por las rendijas de la cortina
カーテンの隙間に朝が来ても
kaaten no sukima ni asa ga kite mo
No me doy cuenta
気づくはずない
kizuku hazu nai
Mis amigos, mi familia, ni siquiera me importa
友達の襟も高幸も本当のとこ人のことなど
tomodachi no eri mo takayuki mo hontou no toko hito no koto nado
Están tan ocupados que no tienen tiempo para preocuparse por los demás
気にしてる暇もないくらい忙しいそうだし
ki ni shiteru hima mo nai kurai isogashi sou da shi na
Pero, ¿qué es esto? Esta familia común y corriente, esta vida
それにしても何 このえくぼありがちな家族と人生
sore ni shite mo nani kono ekubo arigachina kazoku to jinsei
No hay nada de qué enorgullecerse
何ひとつ誇れるものなんてあるはずもないな
nani hitotsu hokoreru mon nante aru hazu mo nai na
Tan cansado, tan cansado, siempre
眠たくて眠たくてずっと
nemutakute nemutakute zutto
Si me quedo dormido hasta adormecerme
このまんま痺れるほど眠ったら
kono manma shibireru hodo nemuttara
Despierto, muerdo una manzana y vuelvo a dormir
起きてリンゴかじって眠る
okite ringo kajitte nemuru
Mi inconsciencia se balancea
無意識よそおってゆらり
muishiki yosootte yurari
Aunque suba al balcón y sople el viento
ベランダに登って風が吹いても
beranda ni nobotte kaze ga fuite mo
No podré volar
飛べるはずない
toberu hazu nai
Incluso el final que amaba tanto
あんなに好きな終わりも
anna ni suki na owarai mo
Incluso la música que cambió mi vida
人生変えた音楽でさえ
jinsei kaeta ongakude sae
¿Por qué me niegas?
なぜに僕のことを否定するの
naze ni boku no koto wo hitei suru no
Quiero morir, quiero morir, suavemente
死にたくて死にたくて そっと
shinitakute shinitakute sotto
La muñeca que accidentalmente corté
間違って傷をつけた手首は
machigatte kizu wo tsuketa tekubi wa
Se va ensuciando lentamente de marrón
いつしか茶色く汚れてる
itsushika chairoku yogoreteru
Mis párpados cerrados
締め切った僕のまぶた
shimekitta boku no mabuta
Aunque la mañana se cuela por las rendijas de la cortina
カーテンの隙間に朝が来ても
kaaten no sukima ni asa ga kite mo
No me doy cuenta
気づかないよ
kizukanai yo
Aunque lamente que esos días continúen
そんな日が そんな日がずっと続くんやって嘆いても
sonna hi ga sonna hi ga zutto tsuzukunyatte nageite mo
No hay nada que pueda decir
何かが言えるわけじゃない
nanika ga ieru wakeja nai
No puedo decir nada
言えるはずない
ieru hazunai
Desapareceré
消えてしまおう
kiete shimaou
Sí, desapareceré
うん、消えてしまおう
un, kiete shimaou



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de VOCALOID y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: