Transliteración y traducción generadas automáticamente

Seeker
VOCALOID
Buscador
Seeker
Como si escondiera una llave en mi corazón para ocultar mis pensamientos
おりのなかにかくすようにかぎをかけたおもいとびら
Ori no naka ni kakusu you ni kagi wo kaketa omoi tobira
Levanto una barrera para que no se acerquen los que fluyen a contracorriente
ながれついたむこうのひとにつめをたててしまはぬように
Nagare tsuita muko no hito ni tsume wo tatete shima wa nu you ni
El latido de alguien al otro lado del sonido que resuena sin detenerse
とまることなくひびくおととのむこうのひとのこどう
Tomaru koto naku hibiku oto to no mukou no hito no kodou
Acumulando pecados, llego al otro lado y levanto mi voz
つみかさねてたどりついたそのむこうにこえをかけて
Tsumi kasanete tadori tsuita sono mukou ni koe wo kakete
'He venido por amor'
"あいにきたよ\"
"Ai ni kita yo"
La voz reflejada en la noche
よるにうつるこえのひと
Yoru ni utsuru koe no hito
Un corazón tembloroso en la mano extendida
さしだされるてにふるえるこころ
Sashi dasareru te ni furueru kokoro
Aun así, las uñas sin cortar de ambos, tú y yo
それでもわたしとあなたのさびないつめは
Sore demo watashi to anata no sabinai tsume wa
Destruirán el mundo que hemos creado
てにしたせかいをこわしてしまう
Te ni shita sekai wo kowashite shimau
Fluyendo como si se detuviera, pierdo todo de la persona que quiero ver en el tiempo
とまるようにながれゆくときのなかあいたいひとのすべてをなくして
Tomaru you ni nagare yuku toki no naka aitai hito no subete wo nakushite
Gritar llorando como una persona con esa voz que se acumula
こみあげるそのこえでひとのようになきさけぶこと
Komi ageru sono koe de hito no you ni naki sakebu koto
Solo eso era lo que quería evitar
ただそれだけはのがれたかったけれど
Tada sore dake wa nogare takatta keredo
A la persona que perdió el sonido en una habitación, en la oscuridad donde se esconde la imagen
おとをなくしたひとりへやこくうにやどすじがぞうの
Oto wo nakushita hitori heya kokuu ni yadosu jigazou no
Para arrancar las alas, te vistes de nuevo en la oscuridad
つばさをひきちぎるためにあなたはまたやみをまとう
Tsubasa wo hiki chigiru tame ni anata wa mata yami wo matou
'¿Estás viva?'
"いきているの?\"
"Ikite iru no?"
Muestra tus colmillos, sombra sonriente
きばをみせてわらうかげ
Kiba wo misete warau kage
Lo que trago es el eco de un remolino
のみこむのはうずしおのざんきょう
Nomi komu no wa uzushio no zankyou
Aun así, si la soledad me ignora
それでもこどくがわたしをむしばむならば
Sore demo kodoku ga watashi wo mushi bamu naraba
Incluso aceptaré tus uñas
あなたのつめさえひきうけましょう
Anata no tsume sae hiki uke mashou
(Ah...)
ああ
(Ah...)
(Ah) Las palabras buscan el sonido mientras siguen clavadas en la pared
ああ)ことばはかべにはりついたままおとをもとめてうごめいていて
(Ah) kotoba wa kabe ni hari tsuita mama oto wo motomete ugomeite i te
(Ah) La puerta se cierra firmemente, separándonos de nuevo
ああ)とびらはかたくとざされてまたわたしとあなたをふたつにする
(Ah) tobira wa kataku tozasarete mata watashi to anata wo futatsu ni suru
(Ah...)
ああ
(Ah...)
En una habitación desgarrada y derrumbada
きりさかれてくずれたへやのなか
Kiri sakarete kuzureta heya no naka
Asustada por la figura de la persona que quiero ver
あいたいひとのすがたにおびえて
Aitai hito no sugata ni obiete
Desapareciendo como alguien que ha sido abandonado
のこされてなきだしたひとのようにきえていくこと
Noko sarete naki dashita hito no you ni kiete iku koto
Siempre he temido lo que vendrá después
そのゆくすえをずっとおそれているけど
Sono yuku sue wo zutto osorete iru kedo
En la oscuridad sin sol ni luna, buscando la figura de la persona que quiero ver
たいようもつきもないやみのなかあいたいひとのすがたをさがして
Taiyou mo tsuki mo nai yami no naka aitai hito no sugata wo sagashite
Encontrándonos después de respirar, amándonos como personas
いきついたそのさきでひとのようにあいしあうこと
Iki tsuita sono saki de hito no you ni aishi au koto
Solo eso es lo que siempre he deseado
ただそれだけをずっとのぞんでいたの
Tada sore dake wo zutto nozonde i ta no



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de VOCALOID y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: