
Taiyou No Kizuna
VOCALOID
Enlaces Solares
Taiyou No Kizuna
Viviendo en un lejano país del oeste, está un viajeroHaruka nishi no kuni ni sumau tabibito
Con su vista puesta en tierras sagradas, se mantiene caminandoSeinaru chi wo mezashite tada aruki tsudzukeru
En el espacio entre el cielo y la tierra, duermen los espíritusSora to daichi no hazama de nemuru seirei
La sellada voz cantante se desvanece con el vientoFuujiru utagoe wa kaze to nari kieyuku
Vueltas y vueltas, el tiempo envejece en el cielo invitadoMaware maware toki wa michite tenkuu he to izanai
Una brillante luz azul verdosa despierta los espíritusAoku hikaru tomoshibi wa tamashii wo yobi okoshi
Extienden sus alas y vuelan lejos, personas tan orgullosasTsubasa wo hiroge tobitatsu hokori takaki hito yo
La canción que toca está hilada enteramente de alegría y tristezaKanaderu uta wa yorokobi kanashimi wo subete tsumuide
Resuena con el SolTaiyou to kyoumei suru
Con todo lo liberado, en este brillante planetaSubete tokihanachi kagayaku wakusei
Los enlaces que él quería proteger vuelan hacia el cielo enrojecidoMamoritai kizuna wa akaku nari tenkuu he
Baila, baila, canta, canta aplastando la tristezaOdore odore utae utae kanashimi uchi kudake
Sin temer a nada, él continua, hacia la colina del sueño de DiosNani mo osorezu ni susume kami no nemuru ano oka he
Dentro de ojos vacíos él creía en la luzHirakanu hitomi no naka shinjite ita hikari yo
La canción que toca está hilada enteramente de alegría y tristezaKanaderu uta wa yorokobi kanashimi wo subete tsumuide
Resuena con el SolTaiyou to kyoumei suru
Con todo lo liberado, en este brillante planetaSubete tokihanachi kagayaku wakusei
Las enlaces que él quería proteger vuelan hacia el cielo enrojecidoMamoritai kizuna wa akaku nari tenkuu he
Los deseos y la libertad se confían al núcleo del SolTaiyou no chuushin ni kibou to jiyuu wo yudanete
La voz cantante se calma con la madrugada de una noche oscuraUtagoe wa nagi to nari yamiyo no yoake
Sin embargo, las alas se dirigen hacia la llamaradaMatotta tsubasa wa homura no naka he
Incluso escuchándola por segunda vez, él no pudo tocar la melodíaMou nidoto kiku koto no dekinai senritsu
La conclusión de un viaje sin finOwaranai tabiji no hate



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de VOCALOID y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: