Transliteración y traducción generadas automáticamente

Yobanashi Deceive
VOCALOID
Night Deceive
Yobanashi Deceive
Vibes of misfortune
ビバップな不幸感
bibappu na fuyuukan
Night gradually reflecting wildly
夜が次第に乱反射して
yoru ga shidai ni ranhanjashite
Shining in a two-beat
ツービートで光って
tsuubiito de hikatte
Sometimes grumbling, ain't it?
たまにはぐちっちゃっていかいな
tama ni wa guchicchatte ikai na
Hey, let's chat a bit
ねえ、ちょっと話そうか
nee, chotto hanasouka
I'm a self-proclaimed cheeky idiot
バカな自称小生意気なんだけど
baka na jishoushoushou nanda kedo
But I can't contain it anymore
もうなんか収まらない
mou nanka osamaranai
Even a casual chat, what's the harm?
ネタ話だって手出し一つどう
neta banashi datte teide hitotsu dou?
Well, let's talk a bit
じゃあ、ちょっとしゃべろうか
jaa, chotto shaberouka
About my unique life in Japan
僕の日本でいてミューなこと
boku no hibon de ite myuu na koto
Disregarding the ordinary
平凡をよそおった
heibon wo yosootta
What I've been troubled by all along
僕がずっと悩んでいること
boku ga zutto nayandeiru koto
One day, feeling like a decade
十年な立ちそうなある日
juunen na tachisouna aru hi
A monster's voice echoed
怪物の声がして
kaibutsu no koe ga shite
Swallowed my heart
心臓を飲み込んだ
shinzou wo nomikonda
Continuing to tell lies
嘘をつき続けるってさ
uso wo tsuki tsuzukeru tte sa
Since then, I've become a liar
それ以来、僕は嘘つきで
sore irai, boku wa usotsuki de
No longer a one-night deceiver
騙せない一夜物もなくなって
damasenai hitoya mono mo nakunatte
I've turned into a monster
怪物になり果てちゃってさ
kaibutsu ni narihatechatte sa
Oh, sorry
ああごめんね
aa gomenne
Don't cry! It's all just a story
泣かないで!全部ほら話だよ
nakanaide! zenbu hora banashi dayo?
I want to say I'm fine, but I'm deceiving myself
大まいだーって言うたい僕はごまかす
oomaidaatii nante shuutai boku wa gomakasu
No matter what, this true feeling isn't eerie
なんて言ったってこの本心は不気味じゃない
nante ittatte kono honshin wa bukimi janai?
Faking it, turning away, piling up lies
偽ってそっぱ向いて嘘を重ねて
itsuwatte soppamuite uso wo kasanete
Today, I mock again in boredom
僕は今日もまたつれづれ嘲笑う
boku wa kyou mo mata tsurezure azawarau
Vibes disappearing
ビバップ消えそうな
bibappu kiesouna
Even to the girl who seems to hate the night
夜が嫌いそうな少女にも
yoru ga kirai souna shoujo ni mo
In a two-beat, almost crying
ツービート、泣きそうな
tsuubiito, nakisouna
To the boy who hates lies
嘘が嫌いな青少年にも
uso ga kirai na seishounen ni mo
Yes, we're all the same now
そう、もう同じように
sou, mou onaji you ni
Inputting trivial ideals
茶々な理想がインプットして
chachina risou ga inputto shite
Swallowed our hearts
心臓を飲み込んだ
shinzou wo nomikonda
Since then, we realized, we
それ以来気づいたんだ、僕らは
sore irai kizuitanda, bokura wa
Simply felt idealistic
単純に理想感ったとして
tanjun ni risoukanatta toshite
Alone, we can't survive in this world
一人ぼっちじゃこの世は生きていけない
hitori bocchi ja kono yo wa ikite ikenai
Also hating lies, it's true feelings
それも嘘嫌い嫌い、本心だよ
sore mo uso iya iya, honshin da yo?
My crumbling mind
崩れそうな脳が
kuzure souna nou ga
Filling up with doubts
ので道満ちていく
no de michi michiteiku
Come on, vibe with me! My heart
大まいだーびっと来て!僕の心を
oomaidaati botto kite! boku no kokoro wo
Selfishness, these lies, the real deal
わがままをこの嘘を本物を
wagamama wo kono uso wo honmono wo
I said I'm lonely, but I won't change
寂しいよなんて言った僕は変わらない
sabishii yo nante itta boku wa kawaranai
So bored to the point of smirking
にやけそうなほど、つれづれ飽きれてる
niyakesouna hodo, tsurezure akireteru
I hate the vibes! Come on, tell me
大まいだーびっと嫌いだ!ほら、聞かせてよ
oomaidaatii hou kirai da! hora, kikaseteyo
I'm beyond saving, so bored
飽きれちゃうような僕なんてもう救えない
akirechau you na boku nante mou sukuenai?
No problem, you say, but you won't change
問題ないぜって言って君は変わらない
mondainaize nante itte kimi wa kawaranai
Oh, caught a glimpse of the eerie me
ああ、見すっちゃったまた不気味な僕に
aa, misucchatta mata bukimi na boku ni
Drowning in boredom
つれづれ溺れていく
tsurezure oboreteiku



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de VOCALOID y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: