Transliteración generada automáticamente
Your Heart and I Becoming One
VOCALOID
Tu Corazón y Yo Nos Convertimos En Uno
Your Heart and I Becoming One
Une tus manos en la lápida
墓石に両手を合わせ
Boseki ni ryōte wo awase
Un nombre que queda en su tableta de madera
卒塔婆に残した名前
Sotoba ni nokoshita namae
El arreglo floral donde los dos se vuelven uno
二つで一つのいけばなは
Futatsu de hitotsu no ikebana wa
Han desaparecido esa séptima noche
七つのあの世になくなった
Nanatsu no ano yo ni nakunatta
Las flores florecientes couted por varias noches
いくばん数えたいろはにほへとで
Ikuban kazoeta irohanihoheto de
Las flores trituradas están justo aquí
切り取った花はここにある
Kiritotta hana wa koko ni aru
Los dos siempre han existido juntos
いつでも二人でいたけれど
Itsudemo futari de ita keredo
Pero han desaparecido ese séptimo día
七つのあの日になくなった
Nanatsu no ano hi ni nakunatta
Los pellizcos contados de flores durante varias noches
いくばん数えた花の積み方は
Ikuban kazoeta hana no tsumikata wa
Pruébalo por ti mismo, solo
あなたで試してひとりきり
Anata de tameshite hitorikiri
Queriendo poner amor en tu cuerpo carcomido
蝕んだ体に愛を入れてほしいと
Mushibanda karada ni ai wo irete hoshī to
Solté mi primer llanto, no estoy acostumbrado
なれない産声をあげた
Narenai ubugoe wo ageta
Las delicias burlonas, las lágrimas de las hermanas
笑う喜び、涙の姉妹
Warau yorokobi, namida no shimai
Tu estas en mi, yo soy tu
あなたは私で、私はあなた
Anata wa watashi de, watashi wa anata
La idea de la autocondena se desvanece
自跡の念はいつしか消えて
Jiseki no nen wa itsushika kiete
Incluso si mueres, eres hermosa, te quiero
死んでもきれいなあなたが欲しい
Shinde mo kirei na anata ga hoshī
No importa quién me pregunte, les dije que no sabía
誰に聞かれても知らぬと通して
Dareni kikarete mo shiranu to tooshite
Al final de la obra, lo engañamos y nos reímos de él
下僅か騙して笑ってた
Gekikure damashite waratteta
Estuvimos juntos durante esos últimos momentos
最後も二人でいたけれど
Saigo mo futari de ita keredo
Pero jugaban a los dados con sus mangas rojas y azules
赤袖青袖ちんちろりん
Akasode aosode chinchirorin
La hermosa tu esta teñida de rojo
赤色に染まる美しい君は
Akairo ni somaru utsukushii kimi wa
Cuando no miras a nadie, lo amputas
誰に見せぬと切り取った
Darenimo misenu to kiritotta
Queriendo poner un poco de amor en la yema que corté
切り取った蕾に愛を入れてほしいと
Kiritotta tsubomi ni ai wo irete hoshii to
Dejo salir un primer grito aterrador
恐ろしい産声をあげた
Osoroshī ubugoe wo ageta
Tú y yo somos como una flor
お花みたいねあなたと私
Ohana mitai ne anata to watashi
Nos abrazamos y lloramos hasta el amanecer
二人で抱き合い朝まで泣いた
Futari de dakiai asa made naita
La idea de la autocondenación se desvanece
自跡の念はいつしか消えて
Jiseki no nen wa itsushika kiete
Quiero seguir siendo bella, incluso después de morir
死んでもきれいな私でいたい
Shinde mo kirei na watashi de itai
El arreglo floral
いつしか一つのいけばなは
Itsushika hitotsu no ikebana wa
Donde los dos se vuelven uno dice hola
一昨日の夜にこんにちは
Ototoi no yoru ni kon'nichiwa
Conté "flores florecientes" por varias noches
最後に数えたいろはにほへとで
Saigo ni kazoeta irohanihoheto de
Celebrando nuestro cumpleaños, me despedí
誕生をお祝いさようなら
Tanjō wo oiwai sayōnara
Este es el final de las hermanas, ¿no?
これで終わりね般若の姉妹
Korede owari ne han'nya no shimai
Con la cabeza manchada de sangre, solté mi primer llanto
ちょそめの頭で産声あげた
Chisome no atama de ubugoe ageta
Mi conciencia culpable se convertirá en deleite
自跡の念は歓喜に変わり
Jiseki no nen wa kanki ni kawari
A ti, que sigues siendo hermosa aunque estés muerta, te digo
死んでもきれいなあなたに
Shinde mo kirei na anata ni
Adiós
さようなら
Sayounara
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de VOCALOID e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: