Transliteración generada automáticamente
Yume To Hazakura
VOCALOID
Sueños y Flores de Cerezo
Yume To Hazakura
El río fluye de una forma tan especial
この川の流れるがごとく
Kono kawa no nagareru ga gotoku
Pareciera que su color pronto va a cambiar
おだやかに音色が聞こえる
odayaka ni neiro ga kikoeru
La suave brisa acaricia mi mejilla
吹く風が頬を撫でていく
Fuku kaze ga hoho wo nadete iku
Esos recuerdos no logro visualizar
懐かしい思い出がにじむ
Natsukashii omoide ga nijimu
Siento algo en mi corazón
遥かなる空は
Haruka naru sora wa
Tan lejos el cielo se ve
胸を裂くように
Mune wo saku yō ni
Aquello que olvidé comienza a despertar
忘れかけた記憶を醒ます
Wasurekaketa kioku wo samasu
Y con ellos, mis lágrimas desbordan
溢れるは涙
Afureru wa namida
La estación donde los cerezos florecen
白い桜の花の季節は
Shiroi sakura no hana no kisetsu wa
Existe solo en un sueño distante
遠く夢の中にだけ
Tōku yume no naka ni dake
En medio de una lluvia de pétalos
舞い散る花びらのささやいた
Maichiru hanabira no sasayaita
Las palabras inolvidables que me dijiste aquella vez
忘れられない言葉
Wasurerarenai kotoba
En una noche en la que no puedo dormir
眠れない夜をひとりきり
Nemurenai yoru wo hitori kiri
Salgo a caminar y me envuelve la calidez
歩き出す温い風の中
Arukidasu atsui kaze no naka
Miro al cielo, como si me diera cuenta
いたずらにはしゃいでいたまま
Itazura ni hashai de ita mama
Que los recuerdos y la realidad cambian
気がつけば思い出に変わる
Ki ga tsukeba omoide ni kawaru
La Luna desaparece en las nubes
月も雲隠れ
Tsuki mo kumogakure
Los recuerdos que quiero borrar
蒸し暑い日々の
Mushiatsui hibi no
De los días cálidos y húmedos permanecen
消したい記憶も儚くは
Keshitai kioku mo hakanaku wa
Efímeras en las lágrimas que ya no paran
止まらない涙
Tomaranai namida
El tiempo tallado atrapa y juega
刻まれる時間は残酷に
Kizamareru jikan wa zankoku ni
Con las personas de manera cruel
人を縛りつけ遊ぶ
Hito wo shibaritsuke asobu
Las hojas del cerezo que crecen verdes
青々と茂る桜の葉は
Aoi aoi to shigeru sakura no ha wa
Ya no dicen nada
何も語りはしない
Nani mo katarishi wa shinai
La estación donde los cerezos florecen
白い桜の花の季節は
Shiroi sakura no hana no kisetsu wa
Existe solo en un sueño distante
遠く夢の中にだけ
Tōku yume no naka ni dake
En medio de una lluvia de pétalos
舞い散る花びらのささやいた
Maichiru hanabira no sasayaita
Las palabras inolvidables que me dijiste aquella vez
忘れられない言葉
Wasurerarenai kotoba
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de VOCALOID e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: