Traducción generada automáticamente
Panic! In Four Minutes (Part 1)
VoicePlay
Panic! En Quatre Minutes (Partie 1)
Panic! In Four Minutes (Part 1)
Double bulle, reine du disco, en route vers la guillotineDouble bubble disco queen headed to the guillotine
Peau aussi cool que Steve McQueen, laisse-moi être ton roi tueurSkin as cool as Steve McQueen, let me be your killer king
Mon toucher est noir et venimeuxMy touch is black and poisonous
Et rien à voir avec mon baiser ivreAnd nothing like my punch drunk kiss
Je sais que tu en as besoin, tu le sensI know you need it, do you feel it
Bois l'eau, bois le vinDrink the water, drink the wine
À celui qui trouve, à celui qui perdFinders keepers, losers weepers
Tu mets une petite saveur aigre dans ma bouche maintenantYou put a sour little flavor in my mouth now
Tu tournes en rond en espérant que personne ne va le découvrirYou move in circles hoping no one's gonna find out
Mais on a tellement de chanceBut we're so lucky
Embrasse la bague et laisse-les s'inclinerKiss the ring and let 'em bow down
À la recherche du meilleur moment de ta vieLooking for the time of your life
Je reprends la couronneI'm taking back the crown
Je suis tout habillé et nuI'm all dressed up and naked
Je vois ce qui m'appartient et je le prendsI see what's mine and take it
Oh, ouaisOh, yeah
Où vas-tu te réveiller demain matin ?Where will you be waking up tomorrow morning?
Es-tu salope ?Are you nasty?
Es-tu salope ?Are you nasty?
Je l'aime quand mêmeI love her anyway
Oh, ouaisOh, yeah
Par la porte de derrièreOut the back door
Putain !Goddamn!
Mais je l'aime quand mêmeBut I love her anyway
Oh, eh bien, imagineOh, well, imagine
Alors que je fais les cent pas dans un couloir d'égliseAs I'm pacing the pews in a church corridor
Et je ne peux pas m'empêcher d'entendreAnd I can't help but to hear
Non, je ne peux pas m'empêcher d'entendre un échange de motsNo I can't help but to hear an exchanging of words
Je m'incruste avec un : Vous n'avez jamais entendu parler deI chime in with a: Haven't you people ever heard of
Fermer cette putain de porte ? NonClosing the goddamn door? No
C'est bien mieux de faire face à ce genre de chosesIt's much better to face these kinds of things
Avec un sens de la dignité et de la rationalitéWith a sense of poise and rationality
Je m'incruste avec un : Vous n'avez jamais entendu parler deI chime in with a: Haven't you people ever heard of
Fermer cette putain de porte ? NonClosing the goddamn door? No
C'est bien mieux de faire face à ce genre de chosesIt's much better to face these kinds of things
Avec un sens deWith a sense of
HéHey
Tous mes amis étaient glorieuxAll my friends were glorious
Ce soir, nous sommes victorieuxTonight we are victorious
Dis ce que tu veux dire, dis-moi que j'ai raisonSay what you mean, tell me I'm right
Et laisse le soleil pleuvoir sur moiAnd let the sun rain down on me
Donne-moi un signe, je veux croireGive me a sign, I want to believe



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de VoicePlay y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: