Traducción generada automáticamente
The Daughters
Voidfallen
Las Hijas
The Daughters
Afiladas como el filo de una espada templada conSharp like an edge of a blade tempered with
Odios y envueltas en una belleza indiscutibleHate and shrouded in beauty unquestioned
Vagando por la faz de esta tierra más allá de lo repugnanteRoaming the face of this earth beyond disgusting
Otra tan amable, como sacada deAnother so kind, like pulled out of
Un sueño, sería como magia si esto no fuera tan realA dream, would be like magic if this was not so real
Dos tan diferentes, ambas comparten lo mismoTwo so different, both share the same
Comparten el llamadoShare the calling
De llenar el vacíoTo fill the void
De llenar el vacíoTo fill the void
Esas dos hijas, se aventuraron en la nocheThose two daughters, they ventured into the night
De la manoHand in hand
En la nevada y la niebla, sus huellas se perdieron antes de la luz del díaIn snowfall and mist their tracks were lost before morning light
Nunca más vistasNever seen again
Sus rostros cubiertos por hojas que caenTheir faces covered by falling leaves
En el frío y solitario abrazo de la muerte descansanIn cold and lonely caress of demise they rest
DescansanThey rest
La amabilidad es debilidad y el odio es la madre del dolorKindness is weakness and hate is the mother to pain
Cáscaras rotas con almas quebradasBroken husks with broken souls
En búsqueda infinita de lo que se ha perdidoIn infinite search to find what is lost
Estamos perdidosWe are lost
Tú y yo, las gloriosas bestias en su apogeoYou and I, the glorious apex beasts
Los hijos vacíos de seres angustiadosThe hollow children of anguished beings
Existencia sombría, la gran bendiciónDismal existence, the great blessing
Haciendo cualquier cosa para llenar el vacíoDoing anything to fill the void
Esas dos hijas, se aventuraron en la nocheThose two daughters, they ventured into the night
De la manoHand in hand
En la nevada y la niebla, sus huellas se perdieron antes de la luz del díaIn snowfall and mist their tracks were lost before morning light
Nunca más vistasNever seen again
Sus rostros cubiertos por hojas que caenTheir faces covered by falling leaves
En el frío y solitario abrazo de la muerte descansanIn cold and lonely caress of demise they rest
Esas dos hijas, se aventuraron en la nocheThose two daughters, they ventured into the night
De la manoHand in hand
En la nevada y la niebla, sus huellas se perdieron antes de la luz del díaIn snowfall and mist their tracks were lost before morning light
Nunca más vistasNever seen again
Sus rostros cubiertos por hojas que caenTheir faces covered by falling leaves
En el frío y solitario abrazo de la muerte descansanIn cold and lonely caress of demise they rest
Nunca más vistas, esas dos almas perdidas se aventuraron a la muerteThey're never seen again, those two lost souls ventured to death



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Voidfallen y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: