Traducción generada automáticamente

The Autopsy of You & Me
VOILÀ
La Autopsia de Tú y Yo
The Autopsy of You & Me
Necesito una autopsia de tú y yoI need an autopsy of you and me
Si cortas nuestro amorIf you cut our love
¿Va a sangrar?Is it gonna bleed?
ÁbreteOpen up
Mira adentroLook inside
¿Qué causó la muerte de tú y yo?What caused the death of you and I?
OohOoh
Siento que la línea plana se acerca prontoI feel the flatline coming soon
Guárdame un lugar en tu sueño despiertoSave me a seat in your daydream
CariñoBaby
Estoy a dos metros bajo tierraI'm six feet deep
Y aún no puedo dormir, noAnd I still can't sleep, no
Cuando nuestro amor estaba vivoBack when our love was alive
¿Quién apagó las luces?Who went and turned out the lights?
Guárdame un lugar en la autopsiaSave me a seat in the autopsy
Cruzando mi corazónCross my heart
Espero morirHope to die
Rompió mi alma, la puso en hieloBroke my soul, put it on ice
Días oscuros, noches más oscurasDarkest days, darker nights
Apenas estábamos, ¿seguíamos vivos?Barely there, were we still alive?
OohOoh
Siento que la línea plana se acerca prontoI feel the flatline coming soon
Guárdame un lugar en tu sueño despierto, cariñoSave me a seat in your daydream, baby
Estoy a dos metros bajo tierraI'm six feet deep
Y aún no puedo dormir, noAnd I still can't sleep, no
Cuando nuestro amor estaba vivoBack when our love was alive
¿Quién apagó las luces?Who went and turned out the lights?
Guárdame un lugar en la autopsiaSave me a seat in the autopsy
El forense está en el tráficoThe coroner's in traffic
Pero cuando llegue, le preguntaréBut when he's here, I'll ask him
¿Qué realmente mató nuestro amor, amor?What really killed our love, love
Quiero un ataúd abiertoI want an open casket
Y dimeAnd tell me
¿Quién se lleva la culpa cuando ambos nos ahogamos?Who takes the blame when we both suffocate?
Siempre escuché que el amorI always heard that love
El amor se supone que te quita el alientoLove's supposed to take your breath away
Guárdame un lugar en tu sueño despierto, cariñoSave me a seat in your daydream, baby
Estoy a dos metros bajo tierra, y aún no puedo dormir ahoraI'm six feet deep, and I still can't sleep now
Cuando nuestro amor estaba vivoBack when our love was alive
¿Quién apagó las luces?Who went and turned out the lights?
Guárdame un lugar en la autopsiaSave me a seat in the autopsy



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de VOILÀ y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: