Traducción generada automáticamente
Lettre au chanteur
Voisine Roch
Lettre au chanteur
Pardonne-moi de te tutoyerMoi qui ne t'ai pas rencontréMais je dis tu à mes amisJe crois que c'est très bien ainsiJ't'écris une lettre difficileEt j'aimerais bien que tu la lisesD'abord parce que c'est importantS'il te plaît, lis-la et comprendsJe suis rentrée dans mon paysSans en avoir vraiment envieDe l'autre côté de la merJ'ai laissé tout une vie derrièreDes gens qui m'appréciaient pour moiCe que je suis sans autre choixPas pour l'image que veulent donnerCeux chez qui je viens de rentrerJe crois que j'ai un gros problèmeFait d'amertume et de rengainesOn me supporte on me tolèreEt on me fait aussi le guerreLà-bas j'avais la libertéDe pouvoir rire et m'exprimerAlors pourquoi suis-je revenueJe ne sais pas je ne sais plusJe te confie mon désespoirA toi qui viens et qui repartPuisqu'une fille qui porte un jeanSans fard ni comédie divineQui n'a pour elle que sa guitareQuelques vers où elle en a marreEt bien c'est pas vraiment une femmeC'est n'importe quoi sauf une dameTu vois comment en considèreCelles qui refusent d'être vulgairesDe vivre le rôle d'un monde machoEt qui le pensent et disent hautL'an 2000 ce n'est pas si loinMais il ne reste tout ce cheminBref tout ça me rende tellement tristeQue je me sens presque féministeElles sont comment les filles chez-toiDans ton pays loin tout là-basSont elles en peu respectueusesOu bien aussi lâches et hideusesJe sais que tu n'répondras pasD'ailleurs j'écrives pas pour çaJe voulais juste cracher ma haineFace à un monde qui m'fait d'la peine
Carta al cantante
Perdóname por tutear
Yo que no te he conocido
Pero tuteo a mis amigos
Creo que está bien así
Te escribo una carta difícil
Y me gustaría que la leyeras
Primero porque es importante
Por favor, léela y entiende
Regresé a mi país
Sin realmente quererlo
Al otro lado del mar
Dejé toda una vida atrás
Personas que me apreciaban por mí
Por lo que soy sin otra opción
No por la imagen que quieren dar
Aquellos a quienes acabo de regresar
Creo que tengo un gran problema
Hecho de amargura y canciones
Me soportan, me toleran
Y también me hacen la guerra
Allá tenía la libertad
De reír y expresarme
Entonces, ¿por qué he vuelto?
No lo sé, ya no lo sé
Te confío mi desesperación
A ti que vienes y te vas
Pues una chica que lleva jeans
Sin artificio ni comedia divina
Que solo tiene su guitarra
Algunos versos donde está harta
Pues no es realmente una mujer
Es cualquier cosa menos una dama
¿Ves cómo se considera
A aquellas que se niegan a ser vulgares
A vivir el papel de un mundo machista
Y lo piensan y lo dicen en voz alta
El año 2000 no está tan lejos
Pero queda todo ese camino
En fin, todo esto me entristece tanto
Que casi me siento feminista
¿Cómo son las chicas en tu país?
En tu país lejano allá lejos
¿Son un poco respetuosas?
¿O también cobardes y horribles?
Sé que no responderás
De hecho, no escribo por eso
Solo quería escupir mi odio
Frente a un mundo que me entristece



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Voisine Roch y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: