Traducción generada automáticamente
Obia
Voisine Roch
Obia
Il faut rester dans ces rues animéesA l'heure où les vents se taisentSans ce quartier mal-aiméIl faut la voir chasser l'obscuritéDans la foule au pied des mursDanser pour oublierPlus on est près d'elle, on est loinLoin de nos nuagesNos si raisonnables destinsSuffit d'un rien, un geste de ses reinsEt s'arrête la raison qui nous tientCommence alors une autre nuit sans finSon corps de feu se cambre et danseJusqu'au petit matinAu son des guitares et des tambourinsEt des pieds frappant le solEt des mains frappant les mainsEt pour tous ces naufragés quotidiensElle est comme une bouffée d'airUn phare, un lien, une lumière, un refrainDans nos vies lisses aux paradis lointainsUn peu d'amour sans blessureUne aventure, un peu de magie qui revientObia....un mirageObia....sans cageAvec les oiseaux, tu voyagesOn ne sait pas d'où elle vient où elle vaFille des mers des AntillesOu du soleil catalanOn ne sait jamais pour qui son cœur batPour qui le soir ses yeux se maquillentEt brûlent si souventEt pour ces naufragés du soirElle est comme une bouffée d'airUn phare, un lien, une lumière, un espoirDans nos villes, aux plaisirs incertainsUn peu d'amour sans blessureUne aventure, un peu de magie qui revientObia....un mirageObia....sans cageAvec les oiseaux, tu voyagesObia....un mirageObia....sans cage, sans cageObia féline sirèneDanse la joie, la peineEn rebelle soumiseElle remet sa chemiseEt disparaît soudainObia....un mirage, sans cageObia....sans cage, un mirage, un mirageObia....Avec les oiseaux, tu voyagesObia
Obia
Hay que quedarse en estas calles bulliciosas
En el momento en que los vientos se callan
Sin este barrio poco querido
Hay que verla ahuyentar la oscuridad
En la multitud al pie de las paredes
Bailar para olvidar
Cuanto más cerca estamos de ella, más lejos estamos
Lejos de nuestras nubes
Nuestros destinos tan razonables
Basta con poco, un gesto de sus caderas
Y se detiene la razón que nos sostiene
Comienza entonces otra noche sin fin
Su cuerpo de fuego se arquea y baila
Hasta la madrugada
Al son de las guitarras y los tambores
Y de los pies golpeando el suelo
Y de las manos golpeando las manos
Y para todos estos náufragos diarios
Ella es como un respiro
Un faro, un lazo, una luz, un estribillo
En nuestras vidas lisas con paraísos lejanos
Un poco de amor sin heridas
Una aventura, un poco de magia que regresa
Obia... un espejismo
Obia... sin jaula
Con los pájaros, viajas
No sabemos de dónde viene ni a dónde va
Hija de los mares de las Antillas
O del sol catalán
Nunca sabemos por quién late su corazón
Por quién por la noche se maquillan sus ojos
Y arden tan a menudo
Y para estos náufragos de la noche
Ella es como un respiro
Un faro, un lazo, una luz, una esperanza
En nuestras ciudades, con placeres inciertos
Un poco de amor sin heridas
Una aventura, un poco de magia que regresa
Obia... un espejismo
Obia... sin jaula
Con los pájaros, viajas
Obia... un espejismo
Obia... sin jaula, sin jaula
Obia felina sirena
Baila la alegría, la tristeza
En rebelde sumisa
Se pone de nuevo su camisa
Y desaparece de repente
Obia... un espejismo, sin jaula
Obia... sin jaula, un espejismo, un espejismo
Obia... Con los pájaros, viajas
Obia



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Voisine Roch y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: