Suscríbete

Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 6.818

Radio Girl

Volbeat

Letra

Significado

Fille de la radio

Radio Girl

Oh, fille de la radio, joue cette douce chanson célesteOh, radio girl, play that sweet heavenly song
Eh bien, c'est samedi soir et on est tous en villeWell it's saturday night and we all get into town

Brisé par le chagrin mais porté par son sonBroken by heartache but driven be her sound
Eh bien, un sort des haut-parleurs déchirait mon âmeWell a spell from the speakers was tearing my soul apart
Oh, homme de la radio, pourrais-tu jouer cette chansonOh, radio man, would you please play that song
Un jour, je sais que j'épouserai cette filleOne day I know that I'll marry that girl

Rentre à la maison, bébé, je le sais, appelle-moi s'il te plaîtCome home, baby, I know it, please dial me up
Seul, je vagabondeAlone I roam

Parce que le drive-in ferme, le cinéma est à l'arrêtCause the drive-in is closing, the movies out of work
Mais la musique joue dans mon vieux Betty FordBut the music is playing in my old bett betty ford
Oh, homme de la radio, pourrais-tu jouer cette chansonOh, radio man, would you please play that song
Un jour, je sais que j'épouserai cette filleOne day I know that I'll marry that girl

Rentre à la maison, bébé, je le sais, appelle-moi s'il te plaîtCome home, baby, I know it, please dial me up
Seul, je vagabondeAlone I roam

Debout sous la pluie avec une pièce pour un appel de cabineStanding in the rain with one coin for a booth call
Oh, Madeline, la station m'a dit qu'ils ne connaissaient même pas ton nom, pour HelvedeOh, Madeline, the station told my that they didn't even know your name, for Helvede

Flânant vers une autre ville juste pour attraper une chanson, oh, MadelineStrolling to another city just to catch a song, oh, Madeline
La fréquence est meilleure, mais je gèle sur un parking, ça ne finit jamaisThe frequency is better, but I'm freezing on a parking lot, it never ends

Brisé par le chagrin mais porté par son sonBroken by heartache but driven be her sound
Eh bien, un sort des haut-parleurs déchirait mon âmeWell a spell from the speakers was tearing my soul apart
Oh, homme de la radio, pourrais-tu jouer cette chansonOh, radio man, would you please play that song
Un jour, je sais que j'épouserai cette filleOne day I know that I'll marry that girl

Rentre à la maison, bébé, je le sais, appelle-moi s'il te plaîtCome home, baby, I know it, please dial me up
Seul, je vagabondeAlone I roam

Flânant vers une autre ville juste pour attraper une chanson, oh, MadelineStrolling to another city just to catch a song, oh, Madeline
La fréquence est meilleure, mais je gèle sur un parking, ça ne finit jamaisThe frequency is better, but I'm freezing on a parking lot, it never ends

Escrita por: Michael Poulsen. ¿Los datos están equivocados? Avísanos.
Enviada por Aline. Subtitulado por Robert. Revisión por Roberta. ¿Viste algún error? Envíanos una revisión.

Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Volbeat y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección