Traducción generada automáticamente
Dead But Rising
Volbeat
Muertos pero resucitando
Dead But Rising
Querido viento de Mississippi ¿puedes llamarlo por su nombre?
Dear wind of Mississippi can you call him by name
He seguido sus alas en un día soleado
I have followed his wings on a sunny day
Me gusta creer que él es el elegido
I like to believe he's the chosen one
Me gusta creer que él es el caído
I like to believe he's the fallen one
Muerto pero en ascenso
Dead but rising
Levanto el puño con poder y destino
I raise the fist with power and fate
Y deseando que sus garras se aferren a mi mano
And wishing that his claws will grab on to my hand
Me gusta creer que él es el elegido
I like to believe he's the chosen one
Me gusta creer que él es el caído
I like to believe he's the fallen one
Muerto pero en ascenso
Dead but rising
He estado hasta el fin de las aguas
I have been to the end of waters
He estado hasta el fin de la tierra
I have been to the end of earth
He estado sobre las montañas y montando las tormentas
I've been over mountains and riding the storms
Querido hijo, tus palabras me han llegado
Dear son your words have reached me
Y por eso puedo seguir adelante
And for that I can carry on
Te guiaré en espíritu
I'll guide you in spirit
hoy estaré en casa
today I'll be home
Me gusta creer que él es el elegido
I like to believe he's the chosen one
Me gusta creer que él es el caído
I like to believe he's the fallen one
El renacimiento del hombre cura un corazón sangrante
The rebirth of man heals a bleeding heart
El águila de los reyes lleva el alma de mis padres
The eagle of kings wears my fathers soul
Muerto pero en ascenso
Dead but rising
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Volbeat e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: