Traducción generada automáticamente
Mary Jane Kelly
Volbeat
Mary Jane Kelly
Mary Jane Kelly
Oh, escucha Mary Jane Kelly
Oh hear Mary Jane Kelly
Tan triste y cantando tristemente
So sad and singing sadly
Una violeta arrancada de la tumba de mi madre
A violet plucked from Mother's grave
El ex-soldado Thomas Bowyer te encontró en la alcantarilla
Ex-soldier Thomas Bowyer found you in the gutter
El sonido de ti no será más
The sound of you will be no more
Lo que hayas dicho o incluso hecho
Whatever you had said or even done
No justificará el dolor que sufriste
Won't justify the pain you went through
Todos tenemos destinos diferentes en la vida
We all have different destinies in life
Tu luz fue tomada por el cuchillo matador
Your light was taken by the killing knife
Ha estado sola y olvidada desde entonces
She's been lonely and forgotten ever since
Pero su belleza en la luz de la noche permanecerá
But her beauty in the night light will remain
Ha estado sola y olvidada desde entonces
She's been lonely and forgotten ever since
Pero su belleza en la luz de la noche permanecerá
But her beauty in the night light will remain
Sí permanecerá, querida Mary Jane
Yeah will remain, dear Mary Jane
Por favor, Mary, despierta, deja que tu espíritu se levante
Please, Mary, wake up, let your spirit rise
¿Quiénes eran los caballeros que tenías esa noche?
Who was the gentlemen you had that night
Su carta del infierno no decía nada
His letter from Hell didn't say a thing
Todavía mirando en la oscuridad, pero no hay nada allí
Still looking in the dark, but nothing's there
El némesis es el descuido
The nemesis is neglect
Correr en el camino de los lobos
Running on the wolves' path
Trate de obtener los hechos sangrientos
Try to get the bloody facts
¿Dónde esperan todos los ángeles?
Where do all the angels wait?
Déjalo ser, sí, tal vez solo déjalo ser
Let it be, yeah maybe just let it be
Un voilet arrancado de la tumba de mi madre
A voilet plucked from Mother's grave
Hacer el canto hacer el baile
Do the singing do the dance
Muéstrame dónde está la evidencia
Show me where's the evidence
¿Dónde están todas las víctimas?
Where do all the victims lay?
O déjalo ser, sí, tal vez solo déjalo ser
Or let it be, yeah maybe just let it be
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Volbeat e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: