Traducción generada automáticamente

Allons Enfants
Volo
Let's Go, Siblings
Allons Enfants
Let's go, siblings of the brotherhoodAllons enfants de la fratrie
From the pages of history to hope forDes pages d'histoire à espérer
Against us, the tyrannyContre nous de la tyrannie
Raise the bannersDes étendards à élever
Do you hear in their fieldsEntendez-vous dans leurs campagnes
Roar their fierce slogansRugir leurs féroces slogans
And in our cities and countrysideEt dans nos villes et nos campagnes
Our hopes reduced to nothing?Nos espoirs réduits à néant ?
Let's go, siblings of the brotherhoodAllons enfants de la fratrie
To share beautiful victoriesDe belles victoires à partager
Against us, the tyrannyContre nous de la tyrannie
To endure despairDu désespoir à supporter
Do you hear 'to arms, citizens!'?Entendez-vous "aux armes citoyens !" ?
Let's go, siblings of the brotherhoodAllons enfants de la fratrie
To exercise checks and balancesDes contre-pouvoirs à exercer
Against us, the tyrannyContre nous de la tyrannie
To honor days of gloryDes jours de gloire à honorer
Do you hear in their speechesEntendez-vous dans leurs discours
Emerging their ominous designsSurgir leurs funestes desseins
And in our cities and their suburbsEt dans nos villes et leurs faubourgs
Misery gaining ground?La misère gagner du terrain ?
Let's go, siblings of the brotherhoodAllons enfants de la fratrie
Footsteps of the defeated still dreamingDes pas vaincus rêvant encore
Against us, the tyrannyContre nous de la tyrannie
Of the law of the jungleDe la loi du plus fort
Do you hear 'to arms, citizens!'?Entendez-vous «aux armes citoyens !" ?



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Volo y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: