Suscríbete

Traducción automática

Visualizaciones de la letra 137

Де Тебе Знайти

VOLOSHYN

Letra

Wo Finde Ich Dich

Де Тебе Знайти

Nur du und ich
Лише ти і я
Lyshe ty i ya

Haben uns damals gesagt
Казали один одному тоді
Kazaly odyn odnomu todi

Nur ich und du
Лише я і ти
Lyshe ya i ty

Und unsere Sterne leuchten uns nicht mehr
І наші зорі більше нам не сяють
I nashi zori bil'she nam ne syayut'

Nur Gefühle, die wir nicht festhalten konnten, die zerbrochen sind
Лише почуття, які не втримали, які зламали
Lyshe pochuttya, yaki ne vtrymaly, yaki zlamaly

Und auf dem Foto bist nicht du, nicht mehr du, nicht mehr du
Та на фото не ти, більше не ти, більше не ти
Ta na foto ne ty, bil'she ne ty, bil'she ne ty

Ich bin nicht einer, der in die Vergangenheit schaut
Я не із тих хто дивиться у день вчорашній
Ya ne iz tykh khto dyvytsya u den' vchorashniy

Ich bin einer, der immer nach vorne blickt
Я з тих хто дивиться завжди вперед
Ya z tykh khto dyvytsya zavzhdy vpered

Ich schaue und denke, wenn das Beste
Дивлюсь і думаю, якщо найкраще
Dyvlyus' i dumayu, yakscho naykrashche

Längst in der Vergangenheit ist und nicht mehr zurückkommt
Давно в минулому і більш не набере
Davno v mynulomu i bil'sh ne nabere

Die Gedanken darüber, wie alles hätte sein können
Думки про те як все могло би бути
Dumky pro te yak vse mohla by buty

Haben mich jahrelang verzaubert
Зачарували мене на роки
Zacharuvavly mene na roky

Und irgendwie ist der Platz in meinem Herzen frei
І ніби місце в моїм серце вільне
I niby mistse v moyim sertse vil'ne

Dort bist immer noch du
Там досі ти
Tam dosi ty

Vielleicht bin ich deiner nicht wert
Можливо я тебе не вартий
Mozhlyvo ya tebe ne vartyy

Du bist meiner nicht wert
Ти мене не варта
Ty mene ne varta

Alles wiederholt sich wie ein Mantra
Все по колу повторилося як мантра
Vse po kolu povtorylosya yak mantra

Willst du, ruf an
Хочеш набери
Khochesh naberi

Lass uns bis morgen reden
Проговоримо до завтра
Prohovorymo do zavtra

Wenn du mein Intervall bist, bin ich deine Quarte
Якщо ти мій інтервал я твоя кварта
Yakscho ty miy interval ya tvoya kvarta

Du bist meiner nicht wert, ich bin deiner nicht wert
Ти мене не варта, я тебе не вартий
Ty mene ne varta, ya tebe ne vartyy

Und es lohnt sich nicht, das wieder zu wiederholen
І повторювати знову це не варто
I povtoryuvaty znovu tse ne varto

Wir bleiben nur auf Bildern zusammen
Ми залишимось разом лише на кадрах
My zalyshymos' razom lyshe na kadrah

Ich und du
Я і ти
Ya i ty

Wo finde ich dich
Де тебе знайти
De tebe znayty

Warum hast du losgelassen
Нащо відпустив
Nashcho vidpustyv

Ich gehe durch Frost und Sturm, nur lade mich ein
Я пройду крізь морози, грози тільки запроси
Ya proydu kriz' morozy, grozy til'ky zaprosi

Ich habe keine Kraft
Я не маю сил
Ya ne mayu syl

Ohne dich jetzt
Без тебе тепер
Bez tebe teper

Hol mich zu dir, bevor ich sterbe
Забери мене до себе, доки я не вмер
Zabery mene do sebe, doky ya ne vmer

Und ich wandere irgendwo im Ausland
А я десь там на чужині блукаю
A ya des' tam na chuzhyni blukayu

Lieb' ich dich noch oder nicht, weiß ich nicht
Досі кохаю чи вже ні не знаю
Dosі kokhayu chy vzhe ni ne znayu

Eigentlich will ich es nicht mehr wissen
Насправді знати й вже не хочу
Naspravdi znaty y vzhe ne khochu

Ich lächle und schweige
Посміхнусь і промовчу
Posmikhnus' i promovchu

Ich könnte mir wieder einmal etwas vormachen
Я міг би в котрий раз собі збрехати
Ya mih by v kotryy raz sobi zbrekhaty

Sagen, dass alles längst vergessen ist
Сказати що усе давно забуте
Skazaty shcho use davno zabute

Doch das Gefühl, das ich nicht verloren habe, ist wie Gift
Та відчуття якого я не втратив, на смак отрута
Ta vidchuttya yakogo ya ne vtratyv, na smak otruta

Ach, mit geflügelten Worten
Ах крилатими фразами
Akh krylatymy frazamy

Kann ich diese Leere nicht füllen
Не закрити цю пустоту
Ne zakryty tsiy pustotu

Mein Herz suchte ein Zuhause
Моє серце шукало дім
Moye sertse shukalo dim

In dem ich genau dich finde
В котрім я знайду саме ту
V kotrim ya znaydu same tu

Vielleicht habe ich etwas falsch gemacht
Може я щось зробив не так
Mozhe ya shchos' zrobyv ne tak

Vielleicht ist das meine Schuld
Може в цьому моя вина
Mozhe v tsomu moya vyna

Aber gib mir wenigstens ein Zeichen
Але дай мені хоча б знак
Ale day meni khotya b znak

Wo finde ich dich
Де тебе знайти
De tebe znayty

Warum hast du losgelassen
Нащо відпустив
Nashcho vidpustyv

Ich gehe durch Frost und Sturm, nur lade mich ein
Я пройду крізь морози, грози тільки запроси
Ya proydu kriz' morozy, grozy til'ky zaprosi

Ich habe keine Kraft
Я не маю сил
Ya ne mayu syl

Ohne dich jetzt
Без тебе тепер
Bez tebe teper

Hol mich zu dir, bevor ich sterbe
Забери мене до себе, доки я не вмер
Zabery mene do sebe, doky ya ne vmer


Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de VOLOSHYN y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección