Inicia sesión para activar tu suscripción y eliminar los anuncios

Iniciar sesión

Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 30

You Married a Fool

Voltaire

Letra

Te casaste con un tonto

You Married a Fool

Sucedió en una celebración de cumpleaños
It happened at a birthday celebration

Dijiste por todas las cuentas que hice una escena
You said by all accounts i made a scene

Le dije chistes fuera de color
I told off-color jokes,

Ofendió a varias personas
Offended several folks.

Supongo que tal vez pueda ver lo que quieres decir
I guess perhaps i might see what you mean.

Ahora, si me llevaras a un funeral
Now if you were to take me to a funeral,

Yo sería el único tonto allí con sombrero de fiesta
I'd be the only fool there in a party hat.

No quiero faltarle el respeto
I mean no disrespect,

Sólo pienso «¿Qué diablos?
I just think "what the heck?

Podría hacer reír a una viuda afligida
I might just make a grieving widow laugh."

Tus novias lo dicen todo el tiempo
Your girlfriends say it all the time,

Pero tu mamá también lo dice
But your mama says it, too,

Te casaste con un tonto
You married a fool

Te casaste con un tonto
You married a fool

Te casaste con un tonto
You married a fool

Pero soy un tonto por ti, te conocí donde trabajabas, en la taberna
But i'm a fool for you. i met you where you worked, down at the tavern.

Cantamos canciones de karaoke hasta que cerraste
We sang karaoke songs until you closed.

Supongo que bebí demasiado
I guess i drank too much,

Y tal vez perdí el contacto
And maybe i lost touch.

No estoy seguro de por qué tomé toda mi ropa
I'm not sure why i took of all my clothes.

No es nada nuevo, diablos, puedes preguntarle a mi madre
It's nothing new, hell, you can ask my mother.

Yo era un bromista y un payaso de clase en la escuela
I was a joker and a classclown back in school.

Y yo tomo cualquier gaffe
And i take any gaffe

Sólo para hacer reír a algunas personas
Just to make some people laugh.

Y no me importa si soy un tonto
And i don't care if i come off a fool.

Tus novias lo dicen todo el tiempo
Your girlfriends say it all the time,

Pero tu mamá también lo dice
But your mama says it, too,

Te casaste con un tonto
You married a fool

Te casaste con un tonto
You married a fool

Te casaste con un tonto
You married a fool

Pero soy un tonto por ti
But i'm a fool for you.

Por la noche nos acostamos y apagamos las luces
At night we get in bed and we turn out the lights.

No es un indicio de ironía, no es una broma a la vista
It's not a hint of irony, it's not a joke in sight.

Pero en este gran y grande mundo nuestro
But in this great, big world of ours

Eres el único alrededor que puede ver al verdadero yo
You're the only one around who can see the real me

A través de la composición de este triste y herido payaso
Through the make-up of this sad and wounded clown.

Me gusta pensar que soy como Kenny Rogers
I like to think i'm like kenny rogers

Cuando me quedo fuera por la noche y toco mis canciones
When i stay out late at night and play my songs.

Pero esta canción no es «dama
But this song is no "lady"

De hecho, todos son bastante sombríos
In fact, they're all quite shady.

Supongo que sólo canto sobre cosas que salieron mal
I guess i only sing 'bout things gone wrong.

Un amigo me preguntó si eras mi inspiración
A friend asked if you were my inspiration.

Le dijiste: «¿Has oído cantar a este idiota?
You told her: "have you heard this moron sing?

Incluso tiene una canción que dice que
Even has a song that says that

Perdí la cabeza cuando me dio el anillo
I lost my head when he gave me the ring.

¡Qué cosa tan godawful cantar!
What a godawful thing to sing!"

Tus novias lo dicen todo el tiempo
Your girlfriends say it all the time,

Pero tu mamá también lo dice
But your mama says it, too,

Pero no pueden ver entre líneas
But they can't see between the lines

A la verdad de mí y de ustedes
To the truth of me and you,

Supongo que podría parecer una tonta
I guess i might seem asinine,

Así que hey podría ser cierto que
So hey it might be true that

Te casaste con un tonto
You married a fool

Te casaste con un tonto
You married a fool

Te casaste con un tonto
You married a fool

Pero este tonto no es más que un tonto enamorado de ti
But this fool ain't nothin' but a fool in love with you.

Agregar a la playlist Tamaño Cifrado Imprimir Corregir


Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Voltaire e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500


Opções de seleção