Traducción generada automáticamente
The Vampire Club
Voltaire
El Club Vampiro
The Vampire Club
Oh, la luna estaba llena
Oh, the moon was full
Y el color de la sangre
And the color of blood
La noche en que vinieron los piratas
The night the pirates came
Al Club Vampiro
To the Vampire Club
Su líder era alto, sarcástico y delgado
Their leader was tall and snide and slim
Parecía un capitán Morgan gay
He looked like a gay Captain Morgan
Bueno, él reconoció a un vampiro
Well, he recognized a Vampire
De su escuela
From his school
Y él hizo algo que era
And he did something that was
Muy poco guay, dijo
Most uncool, he said,
Oigan todos, ¿ven a ese tonto de la capa?
"Hey everybody, see that fool in the cape?"
Se llama Bernie Weinstein
His name's Bernie Weinstein
¡Y está en octavo grado!
And he's in the 8th grade!"
Colmillos volaban, capas rotas
Fangs were flying, capes were torn
El infierno no tiene furia como un vampiro despreciado
Hell hath no fury like a Vampire scorned
La regla número uno en este juego
The number one rule in this game:
Nunca llames a uno por su verdadero nombre
Never call one by his real name
Las pelucas fueron tiradas, los sombreros de copa fueron aplastados
Wigs were pulled, top hats were crushed
Por botas puntiagudas en un apuro
By pointy boots in a rush
Y Boris en el bar ordena un Bud y dice
And Boris at the bar orders a Bud and says,
Es sólo otra noche en el Club Vampiro
"It's just another night at the Vampire Club."
Missi perdió un colmillo en el baño de damas
Missi lost a fang in the ladies room
Y todos nos reímos y la llamamos 'Diente de Snaggle
And we all laughed and called her 'Snaggletooth!"
Y Dee estaba loco porque se rompió el bastón
And Dee was mad cause he broke his cane
Y tiró sus contactos por el desagüe
And he flushed his contacts down the drain
Había tanta angustia después de la pelea
There was so much angst after the fight
Vlad y Akasha rompieron esa noche
Vlad and Akasha broke up that night
Mientras algunos remaches bailaban en un charco de goo
While some rivet-heads danced in a puddle of goo
¡Eso solía ser «Padre» ya sabes quién!
That used to be "Father" you-know-who!
Bueno, es difícil de creer, pero todavía estamos por aquí
Well, its hard to believe but we're still around
Y cuando pasamos el rato siempre está al revés
And when we hang out it's allways upside down
Vestida de negro de los pies a la cabeza
Dressed in black from toe to head singing,
¡Bela Lugosi sigue muerto!
"Bela Lugosi's still undead!"
Una manada de godos es un sitio tranquilo
A gaggle of goths is a peaceful site
Haríamos cualquier cosa para evitar una pelea
We'd do anything to avoid a fight
Pero si realmente quieres ver algo de sangre y sangre
But if you really want to see some gore and blood
Espera a que los Ravers vengan al Club Vampiro
Wait 'til the Ravers come to the Vampire Club
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Voltaire e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: