Traducción generada automáticamente

Bunnypocalypse
Voltaire
El Apocalipsis de los Conejos
Bunnypocalypse
Me levanté de un saltoI shot out of bed
Era la mañana de PascuaIt was easter morning
Apenas las 8 amOnly 8am
Debería seguir durmiendoI should still be snoring
Pero escuché un gritoBut I heard a cry
Que venía de las criptasComing from the crypts
Y ante mis ojos cansadosAnd before my weary eyes
¡Era el apocalipsis de los conejos!Was a bunnypocalypse!
Quedé atónitoI was kind of stunned
Miré a mi alrededorI looked all around
Había huevos de PascuaThere were sleezter eggs
Esparcidos por el sueloScattered on the ground
Se abrieron de par en parThey cracked wide open
Y salían en oleadasAnd coming out in waves
Una horda de conejos zombisWas a zombie bunny horde
Desde más allá de la tumbaFrom beyond the grave
Un gato negro cruzó mi camino y dijo que no tenía nada que temer.A black cat crossed my path and said I had nothing to fear.
Le respondí gato, no sabes nada,I said cat, you don't know jack,
¡Porque el haremagedón está aquí!Cause the haremageddons here!
Toc-toc, ese doble disparoTap tap, that double tap
Para mandarlos de vuelta a sus criptasTo send them back to their crypts
Mantén un arma a la cintura y una oración en los labiosKeep a gun at your hips and a prayer on your lips
Para el apocalipsis de los conejos!For the bunnypocalypse!
Me di la vuelta y vi a un druidaI turned and there I saw a druid
Estaba mezclando un líquido mágicoHe was mixing up a magic fluid
Me dijo que la Pascua era una festividad paganaHe told me easter was a pagan holiday
'Ha sido cristiana el tiempo suficiente"It's been christian long enough
Y hoy la estamos recuperando'And we're taking it back today"
Llamé al viejo Chuck Norris y a los Santos de BoondockI called old chuck noris and the boondock saints
Llamé al Papa en Roma,Call the pope in rome,
Todos me dijeron que esperaraThey all told me wait
Llamé a Bruce CampbellI called bruce campbell
Lo tuve al teléfono.Got him on the phone.
Me dijo mantén la cabeza en alto muchachoHe said keep your chin up boy
Porque ahora estás solo.'Cause now on your own.
Un gato negro cruzó mi camino y dijo que no tenía nada que temer.A black cat crossed my path and said I had nothing to fear.
Le respondí gato, no sabes nada,I said cat, you don't know jack,
¡Porque el haremagedón está aquí!Cause the haremageddons here!
Toc-toc, ese doble disparoTap tap, that double tap
Para mandarlos de vuelta a sus criptasTo send them back to their crypts
Mantén un arma a la cintura y una oración en los labiosKeep a gun at your hips and a prayer on your lips
Para el apocalipsis de los conejos!For the bunnypocalypse!
Mantén un arma a la cintura y una oración en los labiosKeep a gun at your hips and a prayer on your lips
Para el apocalipsis de los conejos!For the bunnypocalypse!



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Voltaire y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: