Traducción generada automáticamente

Captains All
Voltaire
Todos los capitanes
Captains All
Hace mucho tiempo, cuando era solo un chicoLong ago when I was just a lad
Los otros chicos me odiaban, decían que los enojabaThe other boys hated me, said I made them mad
Supongo que no encajaba en la normaI guess I didn't fit in with the norm
Nunca sabré por qué la gente está tan desesperada por conformarseI'll never know why people are so desperate to conform
Pero recuerdo algo que dijisteBut I remember something that you said
Esas 9 palabras tuyas se quedaron en mi cabezaThose 9 words of yours stuck inside my head
Dijiste 'Príncipe Encantador, la burla no es nada de qué asustarse'You said "Prince Charming, ridicule is nothing to be scared of"
Así que lo tomé como una reglaSo I took it as a rule
Me puse mi mejor trajeI slipped on my finest suit
Pulí mis botas de pirataShined up my pirate boots
Puse una medalla en mi solapaI put a medal on my lapel
Pensé en ti y les di infiernoI thought of you and gave them hell
Todos somos capitanes y dirigimos este espectáculoWe're captains all and we run this show
Y solo navegamos hacia donde queremos irAnd we only sail where we want to go
Y vivimos tranquilos haciendo lo que nos plazcaAnd we live at ease doing as we please
Como piratas a la deriva en el marLike pirates drifting out at sea
La mayoría de nosotros hemos sobrevivido a una tormentaMost of us have weathered through a storm
Y aunque dicen que lo que no te mata a menudo te hace mejorAnd though they say what doesn't kill you often makes you better
Vivimos para contarlo y seguir adelanteWe live to tell and carry on
Después de todo, no es más que un mal tiempo pasajeroAfter all, it's nothing but a patch of nasty weather
Algunos de nosotros todavía estamos aquíSome of us are still around
Y sigues siendo ese elegante bandolero que les da miedo mencionarAnd you're still that dandy highway man that they're too scared to mention
Y cuando abordas, nos haces sentir orgullososAnd when you board you make us proud
Es almirante en cubierta y estamos en posición de firmesIt's admiral on deck and we're standing at attention
Me puse mi mejor trajeI slipped on my finest suit
Pulí mis botas de pirataShined up my pirate boots
Puse una medalla en mi solapaI put a medal on my lapel
Pensamos en ti y les dimos infiernoWe think of you and gave them hell
Todos somos capitanes y dirigimos este espectáculoWe're captains all and we run this show
Y solo navegamos hacia donde queremos irAnd we only sail where we want to go
Y vivimos tranquilos haciendo lo que nos plazcaAnd we live at ease doing as we please
Como piratas a la deriva en el marLike pirates drifting out at sea
Así es, todos somos capitanes y dirigimos este espectáculoThat's right we're captains all and we run this show
Y solo navegamos hacia donde queremos irAnd we only sail where we want to go
Si tienes órdenesIf you have orders though
Guárdalas para ti porque solo seguimos las nuestrasKeep them to yourself 'cause the only ones we follow are our own!
En cuanto a aquellos a quienes adoramosAs for the ones whom we adore
A aquellos amigos nuestros que aún están perdidos en la tormentaThose of our friends who still are lost out in the storm
Brindamos por ustedesWe raise a glass to you
Y dejamos encendida una luz o dosAnd leave on a light or two
Por si alguna vez regresan a casaIn case you ever make it home
Siempre hay lugar a bordoThere's always room on board
Todos somos capitanes y dirigimos este espectáculoWe're captains all and we run this show
Y solo navegamos hacia donde queremos irAnd we only sail where we want to go
Y vivimos tranquilos haciendo lo que nos plazcaAnd we live at ease doing as we please
Como piratas a la deriva en el marLike pirates drifting out at sea
Así es, todos somos capitanes y dirigimos este espectáculoThat's right we're captains all and we run this show
Y solo navegamos hacia donde queremos irAnd we only sail where we want to go
Si tienes órdenesIf you have orders though
Guárdalas para ti porque solo seguimos las nuestras!Keep them to yourself 'cause the only ones we follow are our own!



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Voltaire y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: