Traducción generada automáticamente
Crisis
Voltz JT
Crisis
Crisis
Dai hubiéramos empezado con la plata que se fue a la colegiaturaDai takatanga nemari dzakaenda ku school fees
Could have started with money that went to school feesCould have started with money that went to school fees
Su negocioBusiness ravo
Their businessTheir business
Abren una iglesia y se paran en el púlpitoKwakutongo kuvhura ma church vomira pa pulpit
Open a church and stand on the pulpitOpen a church and stand on the pulpit
Luego empiezan a hablar en lenguasThen votaura ne ndimi
And start speaking in tonguesAnd start speaking in tongues
Porque su dinero es nuestra lenguaCoz mari dzavo ndimi
Cause we their moneyCause we their money
Nuestras oracionesMinamato yedu
Our PrayersOur Prayers
¿Por qué hay más cuando estamos en crisis?Nei ichiwanda patenge tavingwa ne crisis
Why do we have more when we have a crisisWhy do we have more when we have a crisis
Nuestras oracionesMinamato yedu
Our PrayersOur Prayers
¿Por qué hay más cuando estamos en crisis?Nei ichiwanda patenge tavingwa ne crisis
Why do we have more when we have a crisisWhy do we have more when we have a crisis
Nuestros amigosShamwari dzedu
Our friendsOur friends
No se escapen cuando estamos en crisisMusazotiza kana tavingwa ne crisis
Don’t run away when we have a crisisDon’t run away when we have a crisis
Nuestros amigosShamwari dzedu
Our friendsOur friends
Nuestros amigosShamwari dzedu
Our friendsOur friends
De todos modos, volvimos a la mesa de dibujoAnyhoo takadzoka pa drawing board
Anyhoo back at the drawing boardAnyhoo back at the drawing board
Señor, quiero agradecerte por mi vozMwari ndoda kukutendai ne voicebox
Lord I want to thank you for my voiceboxLord I want to thank you for my voicebox
Porque es lo que selló mi facturaCause ndiro radhidhinsa invoice
Cause its what stamped my invoiceCause its what stamped my invoice
Además, es lo que selló mi pasaportePlus ndiro radhindisa passport
Plus its what stamped my passportPlus its what stamped my passport
Mi DM tiene competencia si dices que eres un caballoMy DM got Competition if you say uri bhiza
My DM got competition if you say you a horseMy DM got competition if you say you a horse
Entonces vamos a la pista de carrerasThen hande ku race course
Then lets go to the race courseThen lets go to the race course
Buscando paz, la mayoría de los 2000 son difíciles como el transporteLooking for peace most of ma 2kays anonetsa kunge transport
Looking for peace most the 2000s are difficult like transportLooking for peace most the 2000s are difficult like transport
Así que llevo mis airpods, ya no escuchoSaka ndapfeka ma airpods handichanzwa
So wearing my airpods cant hearSo wearing my airpods cant hear
Sé que se les hinchan las mejillas como la Fuerza Aérea, están enojadosI know vakazvimba kubuda matama se Airforce vatsamwa
I know their cheeks be swollen like Airforce with angerI know their cheeks be swollen like Airforce with anger
El dinero se va en cervezas, deberíamos iniciar un negocioMari dzikuenda ku beers tangai business
Money spend on beers should start businessMoney spend on beers should start business
El dinero de San Valentín, úsalo para el precio de la noviaMari dze Valentines itaika marooro chamhama
Valentines money use that for bride priceValentines money use that for bride price
Ahorra tu salarioSevhayi salary
Save your salarySave your salary
Ahorra tu salario porque están subiendo los preciosSevhayi salary cause vakwidza maprices
Save your salary cause they increasing pricesSave your salary cause they increasing prices
Nuestros salariosSalary dzedu
Our salariesOur salaries
Nunca cambian, pero aún así suben los preciosHadzambochinja but still mu kukwidza ma prices
Never change but still they raise the pricesNever change but still they raise the prices
Nuestro negocioBusiness redu
Our businessOur business
Dai hubiéramos empezado con la plata que se fue a la colegiaturaDai takatanga nemari dzakaenda ku school fees
Could have started with money that went to school feesCould have started with money that went to school fees
Su negocioBusiness ravo
Their businessTheir business
Abren una iglesia y se paran en el púlpitoKwakutongo kuvhura ma church vomira pa pulpit
Open a church and stand on the pulpitOpen a church and stand on the pulpit
Luego empiezan a hablar en lenguasThen votaura ne ndimi
And start speaking in tonguesAnd start speaking in tongues
Porque su dinero es nuestra lenguaCoz mari dzavo ndimi
Cause we their moneyCause we their money
Nuestras oracionesMinamato yedu
Our PrayersOur Prayers
¿Por qué hay más cuando estamos en crisis?Nei ichiwanda patenge tavingwa ne crisis
Why do we have more when we have a crisisWhy do we have more when we have a crisis
Nuestras oracionesMinamato yedu
Our PrayersOur Prayers
¿Por qué hay más cuando estamos en crisis?Nei ichiwanda patenge tavingwa ne crisis
Why do we have more when we have a crisisWhy do we have more when we have a crisis
Nuestros amigosShamwari dzedu
Our friendsOur friends
No se escapen cuando estamos en crisisMusazotiza kana tavingwa ne crisis
Don’t run away when we have a crisisDon’t run away when we have a crisis
Nuestros amigosShamwari dzedu
Our friendsOur friends
Nuestros amigosShamwari dzedu
Our friendsOur friends



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Voltz JT y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: