Traducción generada automáticamente
Fosterland
Völund Smed
Patria
Fosterland
Me acuesto pensando en los lugares que he visitado
Jag ligger här och tänker på de platser jag besökt
Me acuesto aquí y reflexionando sobre las respuestas que he estado buscando
jag ligger här och grubblar på de svaren som jag sökt
He buscado en el tiempo y en el espacio, por toda nuestra tierra
Jag har sökt i tid och rum, över hela våran jord
Pero este lugar es el más hermoso, no encuentro palabras
Men denna plats är vackrast, jag finner inga ord
Todas las fotos que me quedan, y todos los recuerdos que tengo
Alla bilder jag har kvar, och alla minnen som jag har
Desde el lugar donde vivo, es lo más hermoso de nuestra tierra
Från platsen där jag bor, den är vackrast på vår jord
Puedes cavar una tumba, puedes convertirme en un esclavo
Ni kan gräva mig en grav, ni kan gör mig till slav
Pero nunca puedes, nunca, tomar, los recuerdos que tengo
Men ni kan aldrig nånsin ta, de minnen som jag har
Y nunca tomar, los recuerdos que tengo
Och aldrig nånsin ta, de minnen som jag har
Y nunca tomar, los recuerdos que tengo
Och aldrig nånsin ta, de minnen som jag har
Y nunca tomar, los recuerdos que tengo
Och aldrig nånsin ta, de minnen som jag har
Mi Patria
Mitt fosterland
He navegado sobre el agua, he vagado por tierra
Jag har seglat över vatten, jag har vandrat genom land
He estado atravesando bosques, he vagado por la arena
Jag har gått igenom skogar, jag har vandrat genom sand
Pero lo que sea que he estado buscando, en todos los lugares que he visitado
Men vad jag än har sökt, på alla platser jag besökt
Así es el lugar donde vivo, es el más hermoso de nuestra Tierra
Så är platsen där jag bor, den är vackrast på vår Jord
Todas las fotos que me quedan, y todos los recuerdos que tengo
Alla bilder jag har kvar, och alla minnen som jag har
Desde el lugar donde vivo, es lo más hermoso de nuestra tierra
Från platsen där jag bor, den är vackrast på vår jord
Puedes cavar una tumba, puedes convertirme en un esclavo
Ni kan gräva mig en grav, ni kan gör mig till slav
Pero nunca puedes, nunca, tomar, los recuerdos que tengo
Men ni kan aldrig nånsin ta, de minnen som jag har
Refr
Refr.
Me siento aquí pensando en los lugares que he visitado
Jag sitter här och tänker på de platser jag besökt
Me siento aquí y estanco en las respuestas que he estado buscando
jag sitter här och grubblar på de svaren som jag sökt
He buscado en el tiempo y en el espacio, por toda nuestra tierra
Jag har sökt i tid och rum, över hela våran jord
Pero este lugar es el más hermoso, no encuentro palabras
Men denna plats är vackrast, jag finner inga ord
Todas las fotos que me quedan, y todos los recuerdos que tengo
Alla bilder jag har kvar, och alla minnen som jag har
Desde el lugar donde vivo, es lo más hermoso de nuestra tierra
Från platsen där jag bor, den är vackrast på vår jord
Puedes cavar una tumba, puedes convertirme en un esclavo
Ni kan gräva mig en grav, ni kan gör mig till slav
Pero nunca puedes, nunca, tomar, los recuerdos que tengo
Men ni kan aldrig nånsin ta, de minnen som jag har
Refr
Refr.
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Völund Smed e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: