Traducción generada automáticamente
Bad Blood
Von Smith
Sangre Mala
Bad Blood
Porque nena, ahora tenemos mala sangre'Cause baby, now we've got bad blood
Sabes que solía ser un amor locoYou know it used to be mad love
Así que echa un vistazo a lo que has hechoSo take a look what you've done
Porque nena, ahora tenemos mala sangre, hey'Cause baby, now we've got bad blood, hey
No puedo recuperarlo, mira dónde estoyI can't take it back, look where I'm at
Estábamos en D como DOC, ¿recuerdas eso?We was on D like DOC, remember that?
Mi TLC fue bastante OD, ID mis hechosMy TLC was quite OD, ID my facts
Ahora POV de usted y yo, Irak similarNow POV of you and me, similar Iraq
No te odio, pero odio criticarte, exagerarteI don't hate you but I hate to critique, overrate you
Estos latidos de un corazón oscuro, usan basslines para reemplazarteThese beats of a dark heart, use basslines to replace you
Tómate el tiempo y borra, el amor no escucha másTake time and erase you, love don't hear no more
No, ya no tengo miedoNo I don't fear no more
Mejor aún el respeto ya no es sinceroBetter yet respect ain't quite sincere no more
Oh, es tan tristeOh, it's so sad to
Piensa en los buenos tiemposThink about the good times
Tú y yoYou and I
Porque nena, ahora tenemos mala sangre'Cause baby, now we've got bad blood
Sabes que solía ser un amor locoYou know it used to be mad love
Así que echa un vistazo a lo que has hechoSo take a look what you've done
Porque nena, ahora tenemos mala sangre, hey'Cause baby, now we've got bad blood, hey
Ahora tenemos problemasNow we've got problems
Y no creo que podamos resolverlosAnd I don't think we can solve 'em
Hiciste un corte muy profundoYou made a really deep cut
Y nena, ahora tenemos mala sangre, heyAnd baby, now we've got bad blood, hey
¿Recuerdas cuando trataste de cancelarme?Remember when you tried to write me off?
¿Recuerdas cuando pensabas que me iba a perder?Remember when you thought I'd take a loss?
¿No te acuerdas? Pensaste que necesitaría aDon't you remember? You thought that I would need yah
Sigue el procedimiento, ¿recuerdas? Oh, espera, tienes amnesiaFollow procedure, remember? Oh wait you got amnesia
Era mi temporada de heridas de batalla, cicatrices de batallaIt was my season for battle wounds, battle scars
Cuerpo golpeado, magulladoBody bumped, bruised
Apuñalado en la espalda; azufre, fuego saltando a través deStabbed in the back; brimstone, fire jumping through
Aún así, toda mi vida, tengo dinero y poderStill, all my life, I got money and power
Y ahora tienes que vivir con la mala sangreAnd you gotta live with the bad blood now
Oh, es tan tristeOh, it's so sad to
Piensa en los buenos tiemposThink about the good times
Tú y yoYou and I
Porque nena, ahora tenemos mala sangre'Cause baby, now we've got bad blood
Sabes que solía ser un amor locoYou know it used to be mad love
Así que echa un vistazo a lo que has hechoSo take a look what you've done
Porque nena, ahora tenemos mala sangre, hey'Cause baby, now we've got bad blood, hey
Ahora tenemos problemasNow we've got problems
Y no creo que podamos resolverlosAnd I don't think we can solve 'em
Hiciste un corte muy profundoYou made a really deep cut
Y nena, ahora tenemos mala sangre, heyAnd baby, now we've got bad blood, hey
Las tiritas no arreglan agujeros de balaBand-Aids don't fix bullet holes
Dices que lo siento sólo por el espectáculoYou say sorry just for show
Vives así, vives con fantasmasYou live like that, you live with ghosts
(Te perdonas, te olvidas, pero nunca lo dejas ir)(You forgive, you forget but you never let it go)
Las tiritas no arreglan agujeros de balaBand-Aids don't fix bullet holes
Dices que lo siento sólo por el espectáculoYou say sorry just for show
Si vives así, vives con fantasmasIf you live like that, you live with ghosts
Si amas así, la sangre se enfríaIf you love like that, blood runs cold
Porque nena, ahora tenemos mala sangre'Cause baby, now we've got bad blood
Sabes que solía ser un amor locoYou know it used to be mad love
Así que echa un vistazo a lo que has hechoSo take a look what you've done
Porque nena, ahora tenemos mala sangre, hey'Cause baby, now we've got bad blood, hey
Ahora tenemos problemasNow we've got problems
Y no creo que podamos resolverlosAnd I don't think we can solve 'em
Hiciste un corte muy profundoYou made a really deep cut
Y nena, ahora tenemos mala sangre, heyAnd baby, now we've got bad blood, hey
Porque nena, ahora tenemos mala sangre'Cause baby, now we've got bad blood
Sabes que solía ser un amor locoYou know it used to be mad love
Así que echa un vistazo a lo que has hechoSo take a look what you've done
Porque nena, ahora tenemos mala sangre, hey'Cause baby, now we've got bad blood, hey
Ahora tenemos problemasNow we've got problems
Y no creo que podamos resolverlosAnd I don't think we can solve 'em
Hiciste un corte muy profundoYou made a really deep cut
Y nena, ahora tenemos mala sangre, heyAnd baby, now we've got bad blood, hey



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Von Smith y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: