Traducción generada automáticamente
One Bloodz
VonOff1700
Una Sangre
One Bloodz
(¿Todavía estás tomando los analgésicos?)(Are you still taking the painkillers?)
(Vampiros modernos de la ciudad)(Modern vampires of the city)
Larga vida a Mook, larga vida a Mike, si hablas de ellos, vas a perder tu vida (cazando sangre, sangre, sangre)Long live Mook, long live Mike, diss on them, you gon' lose your life (hunting blood, blood, blood)
No digas su nombre en vano o habrá dobles L's frente a tu nombre, amigoDon't say they name in vain or there's gon' double L's in front of your name, nigga
Está bien, cada O lo va a recibir (sábenlo)Alright, every O gon' get it (know that)
Pregúntale a big Jilla, recibí mi cheque de rap y compré como mil setecientos switchesAsk big Jilla, I got my rap check and bought like seventeen hundred switches
Me hice rico y me mudé a OT, pero sigo jugando en las calles (estoy en las calles)I got rich and moved OT, but I be still playin' in the trenches (I'm in the trenches)
Nosotros ponemos cinturón de West a East, pregunta por ahí, mi enemigo está recibiendo golpizas, amigo (reciben ese cinturón)We lay belt for West to East, go ask around, my opp gettin' whippings, nigga (they get that belt)
Dayski sintió ese switch y va a necesitar más que unos puntos, amigo (maldita sea)Dayski felt that switch and he gon' need more than some stitches, nigga (damn)
Le dije a Backend que controlara un botón, pero no puede porque esa cosa está fallando, amigoTold Backend control a button, but he can't 'cause that bitch glitchin', nigga
No soy nada como El Hitta, mi cosa no brilla, mis diamantes relucen, amigoI ain't nothin' like El Hitta, my shit don't bling, my diamonds glisten, nigga
Conduciendo por el barrio de un enemigo, estoy tan sediento, casi me pica, amigoRidin' through a opp's shit, I'm so thirsty, I'm damn near itchin', nigga
No intentes correr, estamos Marshawn Linchando a los amigos (ven aquí, ven aquí)Don't try to run, we Marshawn Lynchin' niggas (come here, come here)
Me acerqué tanto que casi lo beso, amigoGot so close, I damn near kissed the nigga
No vengas a mi alrededor solo porque tengo lean porque no lo voy a compartir contigoDon't come around me just 'cause I got lean 'cause I won't sip it with you
Dices que tienes problemas con nosotros, mi mejor consejo es que lleves una pistola contigo (ve y compra un arma)Say you beefin' with us, my best advice to keep a pistol with you (go buy a gun)
Si estabas montando a los enemigos, solo no te dejes atrapar porque te voy a dar con la pistola (con esa fuego)If you was dick-ridin' the opps, just don't get caught 'cause I'm gon' pistol whip you (with that fire)
Defensa en noventa y nueve, si intentas deslizarte, mejor trae un misil contigoDefense on ninety-nine, you try to slide, better bring a missile with you
Y realmente no estamos conectados si nunca estuve bippin' contigoAnd we really not locked in if I ain't never out bippin' with you
Le dije a Woo que su vida es un bar, quien sea, se va a torcer contigo (van a morir)I told Woo his life a bar, whoever that, they gon' get twisted with you (they ass gon' die)
Y Munchie quería deslizarse y lo mataron porque estaba insultando (con su muerto)And Munchie wanna slide and he got killed 'cause he was dissin' with it (with his dead ass)
Dijo que al diablo Black, ahora está allá arriba RIPeando con élSaid fuck Black, now he up there RIPin' with him
Cuando muera, voy a tomarme una foto con élWhen he die, I'ma go take a picture with him
Crema soda y lean, sé la mezcla correcta con ellosCreme soda and lean, I know the right mixture with 'em
Realmente es mi perro, fui a aventuras con élThee really my dog, I went on adventures with him
Backend mi gemelo, realmente tuve reuniones con élBackend my twin, I really had sit-downs with him
Cuando yo giro, él gira, realmente soy consistente con esoWhen I spin, he spin, I'm really consistent with it
Tienes que salir con ese fierro y darle a alguien en la cabeza antes de que empieces a insultar, amigoYou gotta bounce out with that iron and bust you a dome before you go dissin', nigga
Está bien, ahora avanzaOkay, now step
Cuando salgamos, tú vas a la derecha, yo a la izquierdaWhen we bounce out, you go right, I go left
Si te atrapan, actúa sordoGet caught, act deaf
Si dicen cien años, aún no me importaIf they say a hundred years, I still don't care
No jugamos limpioWe don't play fair
Salí a buscar comida, ahora él está en el aireWent out to get some food, now he in the air
Sí, amo los Dracs y ARPs, pero este 20C es tan raroYeah, I love Dracs and ARPs, but this 20C so rare
Está bien, ahora avanzaOkay, now step
Cuando salgamos, tú vas a la derecha, yo a la izquierdaWhen we bounce out, you go right, I go left
Si te atrapan, actúa sordoGet caught, act deaf
Si dicen cien años, aún no me importaIf they say a hundred years, I still don't care
No jugamos limpioWe don't play fair
Salí a buscar comida, ahora él está en el aireWent out to get some food, now he in the air
Sí, amo los Dracs y ARPs, pero este 20C es tan raro, amigoYeah, I love Dracs and ARPs, but this 20C so rare, nigga



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de VonOff1700 y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: