Traducción generada automáticamente

Somos Más
Voz Veis
We Are More
Somos Más
The flower that was in your hair, the wind has taken it, and it's not the same, nothing is the sameLa flor que había en tu pelo, se la ha llevado el viento, y no es igual, nada es igual
Fame doesn't matter anymore, without your kisses tomorrow and it's not the same, if you're not hereYa no importa la fama, sin tus besos mañana y no es igual, si tú no estás
You walked barefoot, I didn't believe I'd lose youCaminaste descalza no creí perderte
I've been silenced, I pray to heal the traces of your lonelinessMe ha atado una mordaza ruego por sanar las huellas de tu soledad
Rescuing the battles we have left to winRescatando la batallas que nos quedan por ganar
This song is a mirror of the heartEsta canción es un espejo del corazón
It's a corner of my memories, it's about both of usEs un rincón de mis recuerdos, es de los dos
We were foolish, I was so blind, we are water in the desertFuimos tontos fui tan ciego, somos agua en el desierto
We are more than a love on hold; we are moreSomos más, que un amor en suspenso; somos más
Prejudices and words, and long discussions won't drown my willPrejuicios y palabras, y discusiones largas no ahogarán, mi voluntad
And from this small love, that sounds like thunder, you'll see, it fills a seaY de este amor pequeño, que suena como un trueno ya verás, que lleno un mar
And nostalgia, runs hard until it gets lostY la nostalgia, corre dura hasta perderse
It falls on the walls of pain and fear like leaves of a zabanSe cae en las murallas del dolor y el miedo como hojas de un zaban
If you want, I love you, if you want, I'll give you moreSi tú quieres yo te quiero, si tú quieres te doy más
This song is a mirror of the heartEsta canción es un espejo del corazón
It's a corner of my memories, it's about both of usEs un rincón de mis recuerdos, es de los dos
We were foolish, I was so blind, we are water in the desertFuimos tontos fui tan ciego, somos agua en el desierto
We are more than a love on holdSomos más, que un amor en suspenso
Let's not delay, let's love each other without failNo demos largas, amémonos sin falta
Without conditions, without looking for more reasonsSin condiciones, sin buscar más razones
This song is a mirror of the heartEsta canción es un espejo del corazón
It's a corner of my memories, it's about both of usEs un rincón de mis recuerdos, es de los dos
We were foolish, I was so blind, we are water in the desertFuimos tontos fui tan ciego, somos agua en el desierto
We are more than a love on holdSomos más, que un amor en suspenso
This song is a mirror of the heartEsta canción es un espejo del corazón
It's a corner of my memories, it's about both of usEs un rincón de mis recuerdos, es de los dos
We were foolish, I was so blind, we are water in the desertFuimos tontos fui tan ciego, somos agua en el desierto
We are more than a love on holdSomos más, que un amor en suspenso
We are moreSomos más



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Voz Veis y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: