Traducción generada automáticamente

Cross the Line
Voyager
Cruza la línea
Cross the Line
Tiempo, en otro momentoTime, another time
Otra líneaAnother line
Y lo hemos cruzado aquí otra vezAnd we've crossed it here again
Por ningún respeto, te vuelvo a meter en tu jueguitoOut of no respect I throw you back into your little game
Te digo unaI tell you one
Pero creo en dosBut I believe in two
Les digo a ustedes dosI tell you two
Pero creo en tresBut I believe in three
Te digo unaI tell you one
Pero tengo que contradecirte hasta el décimo gradoBut I just got to contradict you to the tenth degree
Te digo unaI tell you one
Pero creo en dosBut I believe in two
Os digo a vosotros dos y dije que no, ¡sólo veáis que me voy!I tell you two and I said no, just you watch me go!
Nunca cruce la líneaNever ever cross the line
Nunca le des una señalNever ever give a sign
Nunca muestres que eres la mente más débilNever ever show that you're the weaker mind
Nunca te des la espaldaNever ever turn your back
Nunca me dejes ver tu actoNever let me see your act
Nunca he cruzado la línea. Lo conozco bienNever ever ever ever cross the line I know it well
y si alguna vez cruzas la línea
...and if you ever cross the lineesto no es por última vez
...this isn't for the final timeEsto no es por lo que crees lo que no está mal o bien
This isn't for what you believe what isn't wrong or right



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Voyager y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: