Traducción generada automáticamente
O Escudo
Voz da Liberdade
Das Schild
O Escudo
Durch mein ganzes LebenPor toda a minha vida
Werde ich Dich loben, HerrO Senhor Te louvarei
Denn mein Atem ist Dein LebenPois meu fôlego é a Tua vida
Und ich werde niemals müde seinE nunca me cansarei
Ich kann Deine Stimme hörenPosso ouvir a Tua voz
Sie ist süßer als der HonigÉ mais doce do que o mel
Die mich aus dieser Grube holtQue me tira desta cova
Und mich bis in den Himmel führtE me leva até o céu
Ich habe Feuer und Erdbeben gesehenJá vi fogo e terremotos
Starken Wind, der vorbeizogVento forte que passou
Ich habe so viele Gefahren erlebtJá vivi tantos perigos
Doch Deine Stimme hat mich beruhigtMais Tua voz me acalmou
Du gibst den Sternen ihre OrdnungTu das ordem as estrelas
Und dem Meer seine GrenzenE ao mar os seus límites
Ich fühle mich so sicherEu me sinto tão seguro
In Deinem Schoß, dem HöchstenNo Teu colo o Altíssimo
Es gibt keine Schlösser und TürenNão há ferrolhos nem portas
Die sich vor Deiner Stimme schließenQue se fechem diante da Sua voz
Es gibt keine Krankheiten oder Schuld, die vor uns bestehen bleibtNão há doenças nem culpa que fiquem de pé diante de nós
Und der Sturm beruhigt sichE a tempestade se acalma
Bei der Stimme dessen, der alles erschufNa voz daquele que tudo criou
Denn Dein Wort ist ein reines Schild für die, die daran glaubenPois Tua palavra é pura escudo para os que nele creem



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Voz da Liberdade y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: