Traducción generada automáticamente
La Gorda y La Flaca
Voz de Mando
La Gorda et La Flaca
La Gorda y La Flaca
Messieurs, des chansons, des chansons de MiguelónSeñores, de las canciones, de las canciones de Miguelón
Ce morceau s'appelle La Gorda et La FlacaEste tema se llama La Gorda y La Flaca
Canelin, fais danser les gens, ditCanelin, saca la gente a bailar, dice
¡Há-há-há!¡Há-há-há!
On a monté la glacière dans la CheyenneSubimos la hielera en la Cheyenne
À la radio, on a appelé quelques fillesPor radio, le marcamos a unas plebes
Des contacts du pote FlacoUnos contactos del compa Flaco
Mon pote Güero était tout contentMi compa Güero se puso contento
On est partis, on roulait à 100 à l'heureSalimos, íbamos a 100 por hora
Mon Flaco, comment sont les filles ?Mi flaco, ¿qué tal están las morras?
Eh bien, je te le dis, la vraie véritéPues que te digo, la mera neta
Sur Facebook, elles avaient l'air bienEn el Facebook se miraban cajetas
(Était-ce Facebook, Miguelón ?)(¿Era Facebook, Miguelón?)
(C'était Tinder !)(¡Era Tinder!)
(Tinder !) (Ouais, mec)(Tinder!) (Yes, sir)
(Vas-y, vieux, fou)(Anda, viejo, loco)
On continue, je sentais de la méfianceSeguimos, yo sentía desconfianza
On est allés les chercher chez ellesLlegamos por ellas hasta su casa
Elles avaient l'air joyeuses et prêtes à s'amuserParecían alegres y jaladoras
Une était mince et l'autre était rondeUna era flaca y la otra gorda
Je lui ai dit : Alors, Flaco, qu'est-ce qui se passe ?Le dije: Pues, Flaco, ¿qué te pasa?
On est 2, ça fait pas 3Son 2, pa' 3 no nos alcanza
Il m'a dit : Pote, fais attentionMe dijo: Compa, ponga atención
Une des filles compte pour 2Una de las morras se cuenta por 2
On est tous montés dans la CheyenneSubimos todos en la Cheyenne
Tant pis, on était déjà chaudsNi modo, ya andábamos calientes
On a mis de la glace dans la glacièreEchamos hielo en la hielera
Et les 2 filles dans le coffreY a las 2 morras en la cajuela
On est partis en brûlant des pneusSalimos bien machín quemando llanta
Tout à coup, j'ai vu la ronde qui pleuraitDe pronto, vi a la gorda que lloraba
Parce qu'il s'est avéré que, pendant la baladePorque resulta que, en la paseada
Un coup de vent a emporté la minceA un golpe de viento, voló la flaca
On est revenus en arrière pour la chercherVolvimos por el camino a buscarla
Impossible de la retrouverNo hubo manera de encontrarla
La pauvre ronde, désespéréeLa pobre gorda, desconsolada
Buvait de la bière pour l'oublierTomaba cerveza para olvidarla
La ronde a dévalisé la glacièreLa gorda arrasó con la hielera
Et on est allés la déposer chez elleY fuimos a tirarla hasta su casa
Quand on est arrivés, quelle surprise !Cuando llegamos, ¡vaya sorpresa!
La mince était couverte de terreEstaba la flaca bañada en tierra
La mince était très fâchéeLa flaca estaba muy molesta
La ronde, en la voyant, était toute contenteLa gorda, al verla muy contenta
Mon pote Flaco leur a dit : Si on a une chanceMi compa Flaco les dijo: Si hay chanza
La semaine prochaine, on aura notre revancheLa otra semana, nos dan la revancha



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Voz de Mando y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: