Traducción generada automáticamente
Esmeralda
Vreeswijk Cornelis
Esmeralda
Esmeralda
Cuando era joven, jugaba a la mancha,När jag var ung, lekte jag kull,
con Esmeralda por diversión.med Esmeralda för lekens skull.
Pero un día, cuando la atrapé,Men så en dag när jag tog henne fatt,
me di cuenta con sorpresa de que;märke jag till min förvåning att;
el fuego del amor ardía en mi alma.kärlekens låga brann i min själ.
Allí se fue mi juventud, adiós y hasta nunca.Där svann min ungdom, adjö och farväl.
Cuando envejecimos, te emborraché.När vi blev äldre söp jag dig full.
Mi Esmeralda, por amor.Min Esmeralda, för kärlekens skull.
Me invitaste a tu habitación elegante.Du bjöd mig in till din kammare fin.
Me ofreciste jugo, yo ofrecí ginebra.Du bjöd på saft, jag bjöd på gin.
El amor se encendió por diferentes razones.Kärleken tändes av olika skäl.
Allí se fue tu inocencia, adiós y hasta nunca.Där svann din oskuld, adjö och farväl.
El amor no duró, por supuesto.Kärleken varade inte såklart.
Yo estaba hechizado pero tú eras lista.Jag var förhäxad men du var smart.
Mirabas a tu alrededor cuando estaba en trance.Du såg dig kring när jag var i trans.
Terminaste conmigo por correspondencia.Du gjorde slut per korrespondans.
'Él es el indicado', escribiste, falsa dama."Han är den rätte", skrev du, falske dam.
'¡Nos comprometeremos! Besos y abrazos.'"Vi skall förlova oss! Puss och kram."
Luego escribiste, 'todo ha terminado'.Vidare skrev du, "allt är förbi".
'Has perdido mi simpatía,"Du har förlorat min sympati,
sigue viviendo en desorden y miseria,fortsätt du leva i slarv och misär,
mi recién comprometido es medio millonario.min nyblivne fästman är halvmiljonär.
Él también me ha dado verdadera pasión,Äkta passion har han skänkt mig också,
así que lárgate y desaparece, que tengas paz.'så stick du och göm dig, fridens då."
Como una pastora con la mirada nublada,Liksom en herdinna med dimmig blick,
Esmeralda estaba semidesnuda.var Esmeralda i avklätt skick.
Vi cuando robé su rosa, así que sé.Jag såg när jag stal hennes ros, så jag vet.
Antes era delgada, pero ahora está gorda.Då var hon smal, men nu är hon fet.
Antes era entusiasta, pero ahora está apática.Förr var hon ivrig, men nu är hon slö.
Menos mal que las cosas terminaron así, adiós.Tur att det blev som det blev, adjö.



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Vreeswijk Cornelis y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: