Traducción generada automáticamente
The Crumbling Realm
Vulture Industries
El Reino que se Derrumba
The Crumbling Realm
Veo que las torres se desmoronan, grandes cúpulas se desmoronan.See the towers are crumbling, great domes fall apart.
Este reino una vez poderoso ha perdido hace mucho su chispa.This once potent realm has long since lost its spark.
Como un viejo fantasma amargado de un glorioso pasado,Like an old bitter ghost of some glorious past,
El mundo se burla del esplendor del cual fue expulsado.The world mocks the splendor from which it was cast.
Como un fantasma del pasado.Like a ghost from the past.
Del cual fue expulsado.From which it was cast.
Observa tu reino moribundo, tu mundo ha llegado a su fin.See your dying realm, your world has ended.
Como sus ideas falsas, no puedes arreglarlo.Like its false ideas, you can not mend it.
Destinos miserables buscan refugio, no listos para separarse de un mundo gobernado por un orden absoluto;Wretched fates seek their shelter, not ready to part, with a world reigned by (absolute) order;
Un puño cerrado sin corazón.A clenched fist with no heart.
Miradas muertas no ven maldad en su glorioso pasado,Dead eyed stares see no evil in their glorious past,
Todos celebran el esplendor del cual fueron expulsados.They all cheer the splendor form which they were cast.
El veneno llena cada vena.Poison fills every vein.
Las manos acarician sus propias cadenas.Hands caress their own chains.
El polvo gris llena cada pulmón, ahogando palabras de traición antes de ser cantadas.Grey dust fills every lung, choking words of treason before they are sung.
Entre las ruinas solo,Amongst the ruins alone,
se encuentra un trono viejo y torcido.stands a crocked old throne.
En esta vieja y miserable cosa,On this old wretched thing,
Se sienta la intolerancia como rey.There sits intolerance as king.
Él nunca llora, nunca duerme, desprecia todo lo que vive, nunca perdona.He never weeps, he never sleeps, scorn all that lives, he never forgives.
¡Quema a tus brujas!Burn your witches!
¡Sirve a tus sacerdotes!Serve your priests!
¡Quema tus puentes!Burn your bridges!
¡Esclaviza a tu bestia interior!Enslaved your inner beast!
¡Quema tus puentes!Burn your bridges!
¡Mata a la bestia interior!Slay the beast within!
¡Eleva tus ídolos por encima de cualquier ser viviente!Raise your idols above any living thing!



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Vulture Industries y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: