Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 65

Of Branded Blood

Vulture Industries

Letra

De Sangre Marcada

Of Branded Blood

Yazgo aquí escuchando los sonidos de esta ciudad insanaI lie here listening to sounds of this insane city
Girando y retorciéndome por horas, aún incapaz de dormirTwisting and turning for hours, still not able to sleep

Los perros callejeros ladran, ladran y aúllan como lobos afuera de mi ventanaStray dogs they bark, bark and and howl like wolves outside my window
Ladran, crueles, muelen, malvados, malignos, tipo villanosBark, unkind, grind, evil, malign, villainous kind
Ladran, crueles, malvados, malignos, nunca, jamás, amablesBark, unkind, evil, malign, never, ever, kind

Persiguiendo sombras unos a otros como esa clase rabiosa que llamo mi parentelaChasing shadows each of other like that rabid kind I call my kin
Tipo villanos, ladran, crueles, muelen, malvados, malignos, tipo diabólicosVillainous kind, bark, unkind, grind, evil, malign, devilish kind
Mentes maliciosas malignasEvil malicious minds

El hedor de las alcantarillas se mezcla con el smog de las chimeneas imponentes...The stench of gutters blends with smog from hulking chimneys...
Oscuro, cruel, muelen, malvados, malignos, tipo villanosDark, unkind, grind, evil, malign, villainous kind
Ladran, crueles, malvados, malignos, nunca, jamás, amablesBark, unkind, evil, malign, never, ever, kind

... formando una densa niebla oscura alusiva a nuestras almas... forming a thick dark mist allusive of our souls
Tipo villanos, ladran, crueles, muelen, malvados, malignos, tipo diabólicosVillainous kind, bark, unkind, grind, evil, malign, devilish kind
Mentes maliciosas malignasEvil malicious minds

Por horas he estado girando, retorciéndome por el sueñoFor hours I have been twisting, turning for sleep
Pero aterrorizado de lo que me esperaBut terrified of what awaits

Por días he estado anhelando alivio de este tiempo y espacioFor days now I have been yearning for relief from this time and space

Desde las profundidades del limbo escucho llamando, aún me esfuerzo por aferrarmeFrom the depths of limbo I hear calling, still I strive to cling
A los fragmentos de un reino roto para mantener mi esencia, salvar mi alma del infiernoTo the shards of a broken realm to maintain my essence, save my soul from hell
En las profundidades de Somnus mi juicio me espera para presentar mi súplicaIn the depths of Somnus my trial awaits me to deliver my plea
Una turba despectiva de los justamente despedidos para entregarme mi veredicto con sentencia adjuntaA scornful mob of the justly dispatched to hand me my verdict with sentence attached

El aire húmedo y rancio se vuelve más espeso, más caliente, sofocándomeThe moist, stale air grows thicker, hotter, smothering me
Como el hijo no deseado de una madre delirante y autojustificadaLike the unwanted child of a deluded self-righteous mother
Esa abominación por la que he servido durante mucho tiempoThat abomination for long I have served

Desde las profundidades del limbo escucho llamando, aún me esfuerzo por aferrarmeFrom the depths of limbo I hear calling, still I strive to cling
A los fragmentos de un reino roto para mantener mi esencia, salvar mi alma del infiernoTo the shards of a broken realm to maintain my essence, save my soul from hell
En las profundidades de Somnus mi juicio me espera para presentar mi súplicaIn the depths of Somnus my trial awaits me to deliver my plea
Una turba despectiva de los justamente despedidos para entregarme mi veredicto con sentencia adjuntaA scornful mob of the justly dispatched to hand me my verdict with sentence attached

Sin paz, sin gloria ganada, solo alivio transitorio de la tensión mundanaNo peace, no glory gained, just transient relief from worldly strain
No hay escapatoria de esas cadenas mentales, de un alma empeñada por un puñado de oroLo' there's no eluding those mental chains, of a soul pawned for a crock of gold
Para el sujeto roto no de pensamiento sino de lo dicho, como una estatua rota arrojada al moldeFor the broken subject not of thought but of told, like a broken statue cast into the mould
Aún cuando el cambio pueda ocurrir, forzado o por el remolino del cambioStill as change might occur, forced or change from stir
La mente aún conserva cierta esencia que permaneceThe mind still retains some quintessence remains
Alguna esencia mantiene su agarre sobre el hombre rotoSome essence maintains its grip on the broken man
Para liberar el alma de la mano de hierroTo pull the soul from the iron hand
Para limpiar, purgar, lavar esa marca sangrientaTo cleanse, to purge, to wash away that bloody brand

Por favor, no llores por mí hermana porque he hecho mucho malPlease don't weep for me sister for I have done much wrong
No me desprecien hermanos, lo hecho, hecho estáDon't despise me my brothers what's done is done
He estado perdido en una noche fría, he estado lejos por mucho tiempoI've been lost on a cold night, been gone far and long
Y por mis actos me arrepentiré allí en mi trono eléctricoAnd for my deeds I'll repent there on my electric throne


Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Vulture Industries y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección