Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 123

i'm glad it's over (feat. CG5 & Acho)

Vurb

Letra

Me alegra que haya terminado (feat. CG5 & Acho)

i'm glad it's over (feat. CG5 & Acho)

Solo me alegra, no tener que devolver la llamada, nunca másI'm just glad, I don't have to call back, no more
Porque eras una molestia en mi espalda'Cause you were a pain in my back
Estoy, estoy tan contento de no tener que verte, nunca másI'm, I'm so glad I don't have to see you, no more
Porque eras una molestia en mi espalda'Cause you were a pain in my back

Ahora estoy viviendo la vida hasta que caigaNow I'm living life till I fall
Mi felicidad caminando en una cuerda flojaMy happiness walking on a tight rope
Mi cabeza se mueve demasiado lentoMy head is moving too slow
Olvidé a mis amigos, ni siquiera sé (ja-ja)I forgot my friends, don't even know (ha-ha)
Harto de ver la vida a través de una pantallaSick of seeing life through a screen
Desearía que no me afectaraI wish it didn't get to me
Dijiste que debería ayudarme a mí mismoYou said that I should help myself
Pero creo que necesito ayuda con eso, así que mándame al asteroideBut I think I need help with that, so send me to the asteroid

Solo me alegra, no tener que devolver la llamada, nunca másI'm just glad, I don't have to call back, no more
Porque eras una molestia en mi espalda'Cause you were a pain in my back
Estoy, estoy tan contento de no tener que verte, nunca másI'm, I'm so glad I don't have to see you, no more
Porque eras una molestia en mi espalda'Cause you were a pain in my back

¡Ya terminé, ya terminé, ya terminé, terminé, terminé!I'm done, I'm done, I'm done, done, done!

Oye, ha sido real, pero el dolor también lo esHey, it's been real, but the pain is too
Y todos los días, siempre estoy esperando por tiAnd everyday, I'm always waiting for you
Para explotar, ¿y mira eso?To snap, and would ya look at that?
¡Lo hiciste de nuevo, y tuve una excusa más para dejarte ahora!You did it again, and I had one more excuse for me to leave you now!
Señal de alerta aquí, señal de alerta allá, señales de alerta por todas partesRed flag here, red flag there, red flags everywhere
Y estoy muriendo de fingir que me importaAnd I'm dying of pretending to care
Acerca de ti, si me quedo más tiempo, me volveré locoAbout you, if I do stay any longer, I'll go crazy
¡Así que déjame en paz!So get off my back!

Solo me alegra, no tener que devolver la llamada, nunca másI'm just glad, I don't have to call back, no more
Porque eras una molestia en mi espalda'Cause you were a pain in my back
Estoy, estoy tan contento de no tener que verte, nunca másI'm, I'm so glad I don't have to see you, no more
(Tener que verte, nunca más)(Have to see you, no more!)
Porque eras una molestia en mi espalda'Cause you were a pain in my back
(¡Así que déjame en paz!)(So get off my back!)
Solo me alegra, no tener que devolver la llamada, nunca másI'm just glad, I don't have to call back, no more
Porque eras una molestia en mi espalda'Cause you were a pain in my back

Pero pesa en mi conciencia, no quiero tener nadaBut it weighs on my conscience, want nothing to do
Que ver contigo, ¿qué quieres de mí? Dime la verdadWith you, what do you want from me? Tell me the truth
(Tener que verte, nunca más)(Have to see you, no more!)
No estás mejorando, es inútilYou're not getting better, it's just no use
(Tener que verte, nunca más)(Have to see you, no more!)
Por favor, solo olvídalo, no quiero ser groseroPlease just forget it, I don't want to be rude


Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Vurb y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección