Traducción generada automáticamente
Stronger Than Ever
Vyback
Más fuerte que nunca
Stronger Than Ever
Lo que me diste, sé que me lo disteWhat you gave me, I know you gave me
Me lo recuerdas todo el tiempoYou remind me all the time
Y cómo me lastimas y no lo vesAnd how you hurt me and you don't see it
Otra vez soy la niñaAgain I am the child
Y aunque me digas que me amasAnd though you tell me that you love me
No lo siento y tengo miedo de decepcionarteI can't feel it and I'm afraid to let you down
Es todo o nada, temo que algo esté malIt's all or nothing, I fear that something's wrong
Estoy cansada de caminar sobre cáscaras de huevo, tan aterrada de fallarI'm tired of walking on eggshells so terrified to fail
Y para complacerte, me he abandonado a mí mismaAnd in order to please you I've abandoned myself
Y aunque solía dolerme cuando me alejabasAnd though it used to hurt me when you push me away
Estoy más fuerte que nunca, me hiciste asíI'm stronger than ever, you made me this way
Cómo desearía que tú también sufrieras menosHow I wish you, you suffered less too
Nos desgarra a ambosIt tears us both apart
Y no es bonito la forma en que me criticasAnd it's not pretty the way you criticize me
Y cómo me rompe el corazónAnd how it breaks my heart
Y aunque me digas que me amasAnd though you tell me that you love me
No lo siento y tengo miedo de decepcionarteI can't feel it and I'm afraid to let you down
Es todo o nada, temo que algo esté malIt's all or nothing, I fear that something's wrong
Estoy cansada de caminar sobre cáscaras de huevo, tan aterrada de fallarI'm tired of walking on eggshells so terrified to fail
Y para complacerte, me he abandonado a mí mismaAnd in order to please you I've abandoned myself
Y aunque solía dolerme cuando me alejabasAnd though it used to hurt me when you push me away
Estoy más fuerte que nunca, me hiciste asíI'm stronger than ever, you made me this way
Cómo desearía que supieras cuánto te necesitoHow I wish you knew, how much I need you
Siento ganas de huir pero no puedo abandonarteI feel like running but I can't abandon you
Evitas mi mirada, te alejas de mí en estos díasYou avoid my gaze, withdraw from me these days
Me castigas por intentar ser todo lo que queríasYou punish me for trying to be all that you wanted
¿Qué más puedo hacer?What more can I do?
Estoy cansada de caminar sobre cáscaras de huevo, tan aterrada de fallarI'm tired of walking on eggshells so terrified to fail
Y para complacerte, me he abandonado a mí mismaAnd in order to please you I've abandoned myself
Y aunque solía dolerme cuando me alejabasAnd though it used to hurt me when you push me away
Estoy más fuerte que nunca, me hiciste asíI'm stronger than ever, you made me this way
Me hiciste asíYou made me this way



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Vyback y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: