Transliteración y traducción generadas automáticamente

visualizaciones de letras 498

Izayoi No Tsuki

W-inds

Letra

Luna de la Última Noche

Izayoi No Tsuki

Solo por ti
Just for you
Just for you

Las estaciones tiñen los recuerdos
きせつがいろつけるおもいで
kisetsu ga iro tsukeru omoide

Sabiendo que algún día no nos volveremos a encontrar
いつかあえなくなるとしりながら
itsuka aenaku naru to shirinagara

Te amé
きみをあいした
kimi wo aishita

En la playa de arena limitada por el tiempo
かぎりあるときのすなはまをふたり
kagiri aru toki no sunahama wo futari

Caminábamos sin rumbo como si fuera un amor
あてもなくあるくようなこいだった
atemonaku aruku youna koi datta

Inevitablemente, desde tus zapatos caían
ぎゃくさにふるくつからこぼれたのは
gyakusani furu kutsu kara koboretanoha

Momentos intensos, seguramente tú también lo sabías
あついせつなきっときみもしってた
atsui setsuna kitto kimi mo shitteta

Aunque sea el reemplazo de alguien, siempre estuve bien
だれかのかわりでもぼくはよかったよずっと
dare ka no kawari demo boku ha yokattayo zutto

En ese momento estabas llorando, pidiendo perdón
あのとききみはないてたごめんと
ano toki kimi ha naiteta gomen to

Me lo dijiste a mí
ぼくにつげて
boku ni tsugete

La luna azul extiende la sombra de la soledad
あおいつきがひとりのかげのばし
aoi tsuki ga hitori no kage nobashi

Iluminando tu rostro
きみのおもかげだけてらす
kimi no omokage da ke terasu

Solo por mí
Just for me
Just for me

Las estaciones revelan la teoría
きせつがみせつけるtheory
kisetsu ga mise tsukeru theory

El amor está lleno de cosas que se desvanecen
あいはみちてはかけてくものと
ai ha michite ha kaketekumonoto

La luna de la última noche
いざよいのつき
izayoi no tsuki

Incluso tú también ves la luna que cambia de forma
かげにかわりゆくつきをきもも
kagen ni kawariyuku tsuki wo kimo mo

En aquel día, hablabas con alguien
みてるあの日きみがはなしてたひとと
miteru a no hi kimi ga hanashiteta hito to

Si el encuentro es rápido, las palabras que me diste
であいがはやければきみがいいかけたことばが
deai ga hayakereba kimi ga ii kaketa kotoba ga

Aún aprietan mi pecho, incluso ahora
ぼくのむねをしめつけるよいまも
boku no mune wo shime tsukeruyo ima mo

Seguramente también en invierno
きっとふゆも
kitto fuyu mo

Los sueños vistos en un sueño superficial son dolorosos
あさいねむりでみるゆめはせつない
asai nemuri de miru yume ha setsunai

Porque te ríes tristemente
きみがかなしくわらうから
kimi ga kanashiku warau kara

Solo por ti
Just for you
Just for you

Ya no puedo cantar la melodía otra vez
もうにどとうたえないmelody
mou nido to utaenai melody

Aquel día, ni siquiera pude decir adiós
あの日さよならさえいえなくて
a no hi sayonara sae ie nakute

Me separé de ti
きみとはなれた
kimi to hanareta

El sol que se pone en un verano abrasador
なつにもえすぎたたいようがしずむから
natsu ni moesugita taiyou ga shizumu kara

Desprende un olor a quemado
こげたようなにおいがするんだ
koge tayou na nioi ga surunda

Con una chaqueta un poco fría puesta
すこしさむくてはおったうわぎでは
sukoshi samukute ha otta uwagi deha

No puedo contener mis sentimientos
おもいとじこめられなくて
omoi toji komerare nakute

La luna azul extiende la sombra de la soledad
あおいつきがひとりのかげのばし
aoi tsuki ga hitori no kage nobashi

Iluminando tu rostro
きみのおもかげだけてらす
kimi no omokage da ke terasu

Solo por mí
Just for me
Just for me

Las estaciones revelan la teoría
きせつがみせつけるtheory
kisetsu ga mise tsukeru theory

Porque el amor es hermoso
あいはかけるからうつくしいと
ai ha kakeru kara utsukushii to

La luna de la última noche
いざよいのつき
izayoi no tsuki


Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de W-inds y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección