Transliteración y traducción generadas automáticamente
Goodbye
Wada Masaya
Adiós
Goodbye
La despedida es un nuevo comienzo, el coraje de empujar hacia adelante
わかれはあらたなたびだち せなかをおしだすゆうき
wakare wa arata na tabidachi senaka wo oshidasu yuuki
Los sentimientos de desear felicidad, se despiden alegremente con un gesto de mano
しあわせねがうきもちが あかるくてをふった
shiawase negau kimochi ga akaruku te wo futta
Diciendo que no fue un error
まちがいじゃなかったと いいきかせてる
machigai ja nakatta to iikikaseteru
Envuelto en amor, una mentira hacia uno mismo
あいをつつんだ じぶんへのうそ
ai wo tsutsunda jibun e no uso
* El futuro enviado, los verdaderos sentimientos pasados por alto
おくりだしたみらいを すれちがったほんねを
okuridashita mirai wo surechigatta honne wo
¿Podré cuidarlos sin importar cuánto tiempo pase?
なんねんたっても みまもれるのかな
nannen tattemo mimamoreru no kana
Las mañanas en las que me despierto solo, las noches en las que no puedo ser honesto
ひとりめざめるあさも すなおになれないよるも
hitori mezameru asa mo sunao ni narenai yoru mo
La foto derribada lo entiende todo
たおしたしゃしんたては ぜんぶわかってる
taoshita shashin tate wa zenbu wakatteru
En mi pecho de ese día, todavía quedaba
あの日のぼくのむねにはまだ
ano hi no boku no mune ni wa mada
La sensación que amaba tanto
だいすきなかんしょくがのこってた
daisuki na kanshoku ga nokotteta
Como si estuviera sacudiendo algo
なにかをふりきるように
nanika wo furikiru you ni
Continué caminando sin mirar atrás
ふりかえらずあるきだした
furikaerazu arukidashita
Recuerdos que quedan en la mesa
TE-BURUのうえのこるおもいで
TE-BURU no ue nokoru omoide
Un ramo marchito, una mentira de amor oculta hacia ti
かれたはなたば あいをかくした きみへのうそ
kareta hanataba ai wo kakushita kimi e no uso
* Repetir
repeat
repeat
Si pudiera hacerlo, con la fuerza de ahora
できることなら いまのつよさで
dekiru koto nara ima no tsuyosa de
Quería tocar el tiempo pasado, ese corazón
ふれたかったすぎたじかんを そのこころを
furetakatta sugita jikan wo sono kokoro wo
Saliendo de la cama, a la altura de tus ojos
BEDDOをぬけだして きみのめせんのたかさで
BEDDO wo nukedashite kimi no mesen no takasa de
Mis brazos abrazándote duelen un poco
だきしめたりょうてが すこしいたむんだ
dakishimeta ryoute ga sukoshi itamu n' da
Pero miraré hacia arriba, porque esto no ha terminado
でももううえをむくよ これがおわりじゃないから
demo mou ue wo muku yo kore ga owari ja nai kara
La sonrisa y las lágrimas lo saben todo
ほほえみとなみだが すべてをしってる
hohoemi to namida ga subete wo shitteru
* Repetir dos veces
repeat twice
repeat twice



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Wada Masaya y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: