Transliteración y traducción generadas automáticamente
لآخر دقة (la akher dakka)
Wael Kfoury
À chaque battement
لآخر دقة (la akher dakka)
J'oublie tous les noms
بنسى كل الأسامي
bonsa kol al'asami
J'oublie les rues et les cœurs
بنسى شوارع وقلوب
bonsa shawari' waqulub
Sauf le tien qui reste dans mon cœur
الا اسمك بقلبي بيضلو
ala ismik biqalbi baydalu
À l'intérieur, préservé et écrit
جوا محفوظ ومكتوب
jawa mahfuz wa maktub
J'oublie tous les noms
بنسى كل الأسامي
bonsa kol al'asami
J'oublie les rues et les cœurs
بنسى شوارع وقلوب
bonsa shawari' waqulub
Sauf le tien qui reste dans mon cœur
الا اسمك بقلبي بيضلو
ala ismik biqalbi baydalu
À l'intérieur, préservé
جوا محفوظ
jawa mahfuz
Et écrit à chaque battement
ومكتوب على كل دقة
wa maktub ala kol daqah
De mon cœur, je t'aime jusqu'au dernier battement
من قلبي بحبك لآخر دقة
min qalbi bihibbik ila akhir daqah
Et je vois à travers tes yeux
وبشوف جوا بعيونك
wabashuf jawa bi'ayunak
Mon monde, j'y reste
دنيي فيها ببقى
duniya fiha bibqa
J'oublie tous les noms
بنسى كل الأسامي
bonsa kol al'asami
J'oublie les rues et les cœurs
بنسى شوارع وقلوب
bonsa shawari' waqulub
Sauf le tien qui reste dans mon cœur
الا اسمك بقلبي بيضل
ala ismik biqalbi baydil
À l'intérieur, préservé et écrit
جوا محفوظ ومكتوب
jawa mahfuz wa maktub
Pour toi, j'ouvre les yeux
إلك بفَتِّح عينيي
ilak bifattih 'aynayi
Et sur ton visage, je m'endors
وعلى صورة وجك بنام
wa'ala surat wajhik binnam
Chaque instant, on a des souvenirs pour demain
كل لحظة عنا ذكرى لبكرا
kul lahza 'ana dhikra libukra
Toi et moi, les jours
انت انا والايام
anta ana walayam
Pour toi, j'ouvre les yeux
إلك بفَتِّح عينيي
ilak bifattih 'aynayi
Et sur ton visage, je m'endors
وعلى صورة وجك بنام
wa'ala surat wajhik binnam
Chaque instant, on a des souvenirs pour demain
كل لحظة عنا ذكرى لبكرا
kul lahza 'ana dhikra libukra
Toi et moi
انت وانا
anta wana
Et écrit à chaque battement
ومكتوب على كل دقة
wa maktub ala kol daqah
De mon cœur, je t'aime jusqu'au dernier battement
من قلبي بحبك لآخر دقة
min qalbi bihibbik ila akhir daqah
Et je vois à travers tes yeux
وبشوف جوا بعيونك
wabashuf jawa bi'ayunak
Mon monde, j'y reste
دنيي فيها ببقى
duniya fiha bibqa



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Wael Kfoury y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: