Transliteración y traducción generadas automáticamente

visualizaciones de letras 235

تك تك قلبي (tak tak albi)

Wael Kfoury

Letra

Tick Tick Corazón

تك تك قلبي (tak tak albi)

Te dije que te amo y pedí tu mano
قلتلّا بحبك وطلبت إيدا
qoltu-llaa ba7ibbak wa-ṭalabtu ’iida

Y si aceptas, nos casamos mañana
واذا وافقتي منتجوّز بكرا
wa-’iða wafiqti muntajawwiz bakra

Me dijo, ten paciencia, no te apures
قالتلي طوِّل بالك ما تزيدا
qalati-llaa ṭawwil baalik ma tzida

Déjame pensar y dame un tiempo
خلّيني فكّر واعطيني فترة
xalliini fakkar wa-’aṭṭiini fatra

Desde entonces estoy esperando esta hora
ومن وقتا وناطر هالساعة
wa-min waqta wa-naṭṭir haas-sa’a

Y estoy mirando el tic-tac del reloj
وعم راقب تَكّات الساعة
wa-’am raqib takkaat as-sa’a

Y tic tic tic tic tic tic tic tic
وتك تك تك تك تك تك تك تك
wa-tak tak tak tak tak tak tak tak

Tic tic corazón, de tanto esperar
تك تك قلبي من النطرة
tak tak qalbi min an-naṭra

Te dije que te amo y pedí tu mano
قلتلّا بحبك وطلبت إيدا
qoltu-llaa ba7ibbak wa-ṭalabtu ’iida

Y si aceptas, nos casamos mañana
واذا وافقتي منتجوّز بكرا
wa-’iða wafiqti muntajawwiz bakra

Me dijo, ten paciencia, no te apures
قالتلي طوِّل بالك ما تزيدا
qalati-llaa ṭawwil baalik ma tzida

Déjame pensar y dame un tiempo
خلّيني فكّر واعطيني فترة
xalliini fakkar wa-’aṭṭiini fatra

Te dije, cuando seas mi hogar
قلتلّا لمّا بتصيري بيتي
qoltu-llaa limma btiṣiri beiti

Voy a llenar tus años de alegría
رح خلّي سنينك مليانة فرحة
raḥ xalli sineenk malyaana farḥa

Y te daré mi vida, mi amorcito
وأعطيكي عمري لولا حبيّتي
wa-’aṭṭiiki ‘umri lawla ḥabibbi

Y colorearé tus días con el tono del velo
ولوّن إيامك من لون الطَرحة
wa-lawwn ’iyyamık min lawn aṭ-ṭarḥa

Me dijo, déjalo para después
قالتلي خلّيها لوقتا
qalati-llaa xalliha lawqta

Aceptó y me dio un tiempo
وافقتا وعطيتا وقتا
wafiqta wa-’aṭayta waqta

Y tic tic tic tic tic tic tic tic
وتك تك تك تك تك تك تك تك
wa-tak tak tak tak tak tak tak tak

Tic tic corazón, de tanto esperar
تك تك قلبي من النطرة
tak tak qalbi min an-naṭra

Te dije que te amo y pedí tu mano
قلتلّا بحبك وطلبت إيدا
qoltu-llaa ba7ibbak wa-ṭalabtu ’iida

Y si aceptas, nos casamos mañana
واذا وافقتي منتجوّز بكرا
wa-’iða wafiqti muntajawwiz bakra

Me dijo, ten paciencia, no te apures
قالتلي طوِّل بالك ما تزيدا
qalati-llaa ṭawwil baalik ma tzida

Déjame pensar y dame un tiempo
خلّيني فكّر واعطيني فترة
xalliini fakkar wa-’aṭṭiini fatra

Te dije, mira cómo mi corazón se derrite
قلتلّا شوفي كيف قلبي دايب
qoltu-llaa šufi kif qalbi daayib

No puedo esperar, me muero por ti
مش قادر أنطر رح موت عليكي
miš qader anṭar raḥ muut ‘alayki

Y con la magia de tus ojos vi maravillas
ومن سحر عيونك شفت العجايب
wa-min saḥr ‘uyunuk šift al-‘ajaayib

Mira lo que tus ojos han hecho en mí
ليكي شو عملو فيي عينيكي
liki šu ‘amlu fii ‘aynuyki

Me dijo, no te oculto nada
قالتلي ما بخبي عنّك
qalati-llaa ma baḫbi ‘annık

Estoy más ansioso que tú
ملهوفي أنا أكتر منّك
malhufi ana ’aktar minnık

Y tic tic tic tic tic tic tic tic
وتك تك تك تك تك تك تك تك
wa-tak tak tak tak tak tak tak tak

Tic tic corazón, de tanto esperar
تك تك قلبي من النطرة
tak tak qalbi min an-naṭra

Te dije que te amo y pedí tu mano
قلتلّا بحبك وطلبت إيدا
qoltu-llaa ba7ibbak wa-ṭalabtu ’iida

Y si aceptas, nos casamos mañana
واذا وافقتي منتجوّز بكرا
wa-’iða wafiqti muntajawwiz bakra

Me dijo, ten paciencia, no te apures
قالتلي طوِّل بالك ما تزيدا
qalati-llaa ṭawwil baalik ma tzida

Déjame pensar y dame un tiempo
خلّيني فكّر واعطيني فترة
xalliini fakkar wa-’aṭṭiini fatra

Desde entonces estoy esperando esta hora
ومن وقتا وناطر هالساعة
wa-min waqta wa-naṭṭir haas-sa’a

Y estoy mirando el tic-tac del reloj
وعم راقب تَكّات الساعة
wa-’am raqib takkaat as-sa’a

Y tic tic tic tic tic tic tic tic
وتك تك تك تك تك تك تك تك
wa-tak tak tak tak tak tak tak tak

Tic tic corazón, de tanto esperar
تك تك قلبي من النطرة
tak tak qalbi min an-naṭra


Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Wael Kfoury y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección