Transliteración y traducción generadas automáticamente

Hakanaku Mo Utsukushii No Wa
Wagakki Band
Lo efímero y lo hermoso
Hakanaku Mo Utsukushii No Wa
El mar no está tranquilo
かのうみはしずかにないだ
Kano umi wa shizuka ni naida
Nosotros flotamos en un barco
わたしたちはふねをうかべて
Watashi tachi wa fune wo ukabete
Ya no podemos volver a este lugar
もうこのばしょにはかえれない
Mou kono basho ni wa kaerenai
Decidimos en silencio en nuestros corazones
しずかにこころをきめた
Shizuka ni kokoro wo kimeta
Reflejado en el agua
みなもにうつる
Minamo ni utsuru
Cantando hacia el cielo sobre el río celestial
あまのかわをこいでそらにうたえば
Ama no kawa wo koide sora ni utaeba
Una vez más, agradecemos
きょうもこうしていかされることに
Kyou mo koushite ikasareru koto ni
Por ser guiados de esta manera
ありがとうございます
Arigatou gozaimasu
Lo efímero y lo hermoso
はかなくもうつくしいのは
Hakanaku mo utsukushii no wa
Es porque ayer tú respirabas fuertemente
きのうのきみがつよくいきたから
Kinou no kimi ga tsuyoku ikita kara
Todos se detienen mientras
だれしもがたちどまりながら
Dareshimo ga tachidomari nagara
Sueñan con la mañana de mañana
あしたのあさをゆめみるのです
Ashita no asa wo yumemiru no desu
¿Podremos alcanzar esas nubes?
あのくもはつかめるだろか
Ano kumo wa tsukameru daro ka
Extendemos nuestros brazos
わたしたちはうでをのばして
Watashi tachi wa ude wo nobashite
Hey, no podemos llegar a ese lugar
ねえ、あのばしょにはとどかない
Nee, ano basho ni wa todokanai?
Un susurro de palabras se escapa
かすかにことばがもれた
Kasuka ni kotoba ga moreta
Ahora, resonando
いま、ほにいずる
Ima, ho ni izuru
Cantando al cielo sobre la montaña divina
やまのかみをいつきそらにうたえば
Yama no kami wo itsuki sora ni utaeba
Una vez más, agradecemos
きょうもこうしていかされることに
Kyou mo koushite ikasareru koto ni
Por ser guiados de esta manera
ありがとうございます
Arigatou gozaimasu
Lo efímero y lo hermoso
はかなくもうつくしいのは
Hakanaku mo utsukushii no wa
Es porque la vida de las personas brilla
ひとのいのちがかがやけるから
Hito no inochi ga kagayakeru kara
En medio de destellos, una sola
またたきのなかにひとすじの
Matataki no naka ni hitosuji no
Prueba de vida se revela
いきたあかしをみだすのです
Ikita akashi wo midasu no desu
Algún día, si pudimos
いつかだれかのために
Itsuka dareka no tameni
Hacer algo por alguien, aunque sea un poco
わずかだとてのこせたのなら
Wazuka da tote nokoseta no nara
Una vez más, agradecemos
きょうもこうしてかなでられることに
Kyou mo koushite kanaderareru koto ni
Por ser guiados de esta manera
ありがとうございます
Arigatou gozaimasu
Lo efímero y lo hermoso
はかなくもうつくしいのは
Hakanaku mo utsukushii no wa
Es porque ayer tú respirabas fuertemente
きのうのきみがつよくいきたから
Kinou no kimi ga tsuyoku ikita kara
Todos se detienen mientras
だれしもがたちどまりながら
Dareshimo ga tachidomari nagara
Sueñan con la mañana de mañana
あしたのあさをゆめみるのです
Ashita no asa wo yumemiru no desu



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Wagakki Band y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: