Transliteración y traducción generadas automáticamente

Hakushu Kassai
Wagakki Band
Aplausos de Hakushu
Hakushu Kassai
¡Vamos! Bienvenidos todos
さあ!みなみなさまがたようこそ
saa! minamina samagata youkoso
Su sonido es único
やつの音霊唯一無二
yatsu no otodama yuiitsu muni
Afinando los corazones, resaltando lo inusual
心の調弦引き立たす非日常
kokoro no chougen hikitadasu hinichijou
Las lágrimas que ondean, recuerdos guardados
たなびいてる涙しまいこんだ記憶
tanabiiteru namida shimaikonda kioku
Con estas manos, toco y borro
つまびくこの両手で奏で消し去る
tsumabiku kono ryoute de kanade keshisaru
Rasgando la duda y el vacío
ふきちぎれ迷いも白紙も
fuki chigire mayoi mo shiragami mo
Deja que el viento resuene y gruña
風鳴響かせて唸れ
kaze narihibikasete unare
Este mundo cortado y desgarrado
きったはったこの世界は
kitta hatta kono sekai wa
No es tan malo como parece
思ってるより悪くない
omotteru yori warukunai
¡Deja todo atrás, grita y comienza a cantar!
何もかんも蹴飛ばして騒げや謡え始めよう
nan mo kan mo ketobashite sawage ya utage hajimeyou
¡wow!
wow
wow
Aplausos resonantes
響け拍手喝采
hibike hakushu kassai
¡Espera un momento, no te rindas, ánimo!
ちょっと待ってショゲてないでcheer up!
chotto matte shogete naide cheer up!
Alinea tus sentimientos distorsionados
ひずんだ気分コンプかけそろえて
hizunda kibun konpu kakesoroete
Haz sonar sin fin el eco pesado
重音無尽にかき鳴らせ refrain
juuou mujin ni kakinarase refrain
La dualidad filosófica se marchita y se corta
枯れんに振り刈る二面性フィロソフィー
karen ni furikizamu nimensei firosofii
Con las manos y los sueños superpuestos
重ねた手と夢で
kasaneta te to yume de
Estallando hacia afuera
引きはじける
hiki hajikeru
La dirección cruzada (el ritmo) de un solo golpe (el levantamiento)
交差する(グルーヴ)方向の一打(ライジン
kousa suru (guruuvu) houkou no ichida (raijin)
La determinación de un hombre contada por el ritmo no es una farsa
リズムで語る男の覚悟はダテじゃないぜ
rizumu de kataru otoko no kakugo wa date ja nai ze
Apuntando al pulso del hombre, golpe tras golpe
男鼓動狙いを定めてだだだ
otokazu batoru nerai wo sadamete da da da
El golpe marcado en la cuerda superior
斬れた上弦で刻む打撃は
kireta jouwan de kizamu dageki wa
woo, amor
woo 愛に
woo ai nii
Este mundo cortado y desgarrado
きったはったこの世界は
kitta hatta kono sekai wa
No es tan malo como parece
思ってるより悪くない
omotteru yori warukunai
¡Deja todo atrás, grita, canta!
何もかんも蹴飛ばして騒げや謡え歌えば
nan mo kan mo ketobashite sawage ya utage utaeba
¡wow!
wow
wow
El cielo aplaude
空が拍手喝采
sora ga hakushu kassai
Si los hilos enredados aún no se desatan
絡んだ糸がまだ解けないなら
karanda ito ga mada hodokenai nara
Llenaré la canción con sentimientos amables
優しい想い歌に込めて
yasashii omoi uta ni komete
Hasta que te alcance siempre
いつまでも君まで届けよう
itsumademo kimi made todokeyou
La banda de instrumentos tradicionales japoneses está aquí
和楽器バンドここに参上
(wagakki band koko ni sanjou)
Este mundo cortado y desgarrado
きったはったこの世界は
kitta hatta kono sekai wa
No es tan malo como parece
思ってるより悪くない
omotteru yori warukunai
Una nueva era de fusión oriental y occidental es necesaria ahora
和洋世中新しい次が今必要
wayou sechuu atarashii tsugi ga ima hitsuyou
Deja todo atrás, grita, canta
何もかんも蹴飛ばして騒げや謡え
nan mo kan mo ketobashite sawage ya utage
Uno, dos, tres
one, two, sei no
one, two, sei no
¡wow!
wow
wow
Aplausos para ti
君に拍手喝采
kimi ni hakushu kassai



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Wagakki Band y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: