Transliteración y traducción generadas automáticamente

Noushou Sakuretsu Girl
Wagakki Band
Chica Explosiva de la Revelación del Cerebro
Noushou Sakuretsu Girl
Reflexionando en solitario, el espacio infinito es peligroso
自問自答 無限空間ヤバイ
Jimonjitō mugen kūkan yabai
Montando en la canción de un elefante sentado
座象安唱に乗り揚げている
Zazō anshō ni noriagete iru
Un nuevo dolor desde el lóbulo frontal
前頭葉から新たな痛みを
Zentōyō kara arata na itami o
Quieren compartir información por un bypass
共有したがる情報バイパス
Kyōyū shitagaru jōhō baipasu
La irracionalidad del traje de baño que no se puede extinguir
終息できない不条理スク水
Shūsoku dekinai fujōri suku mizu
Huyendo de la desfragmentación de las fantasías
逃走噴出妄想デフラグ
Tōsō funshutsu mōsō defuragu
Colapso facial por distracción
前方不注意顔面崩壊
Zenpō fuchūi ganmen hōkai
No importa, pero quiero comer macarons
どうでもいいけどマカロン食べたい
Dō demo ii kedo makaron tabetai
Siguiendo el ritmo de la impermanencia
諸行無常のリズムに合わせて
Shogyō mujō no rizumu ni awasete
Si aumentas tu poder femenino con un paso
ワンツーステップで女子力上げれば
Wan tsū suteppu de joshiryoku agereba
Ya no serás amada por tu ternura herbívora
ゆるふわ草食愛されたもうて
Yurufuwa sōshoku aisareta mōte
Así que, aunque seas audaz, mantén tus manos quietas
そう大胆に手は総らえども
Sō daitan ni te wa soroe domo
Fracasando en conseguir un trabajo, pasando por lo imposible
就職できない無理ゲーパスして
Shūshoku dekinai muri gē pasu shite
Huyendo de las entrevistas, abandonando la boca de la verdad
面接バックレ口唱結烈
Mensetsu bakure kuchi tonaeshūretsu
La mente en ruinas en la oscuridad del teléfono
携帯暗室精神壊滅
Keitai anshitsu seishin kaimetsu
(Puede haber un problema con el sistema nervioso autónomo)
(自律神経に問題があるかもしれません)
(Jiritsu shinkei ni mondai ga aru kamoshiremasen)
Hablando sin parar tonterías
ペラペラ鼻ごたく並べちゃって
Perapera hanigotaku narabechatte
Al final, si solo quieres sentirte bien
結局おすめすおうとつ吸って気持ちよくなりたいだけなら
Kekkyoku osusume suō to tsu sutte kimochi yoku naritai dake nara
Golpéame con algo parecido a un palo
その棒のようなもので私を殴って
Sono bō no yōna mono de watashi o nagutte
Donde florecen las rojas flores
赤い花が咲き乱れて
Akai hana ga sakimidarete
Soy la chica de la explosión del cerebro
私は脳神経炸裂ガール
Watashi wa nōshinkei sakuretsu gāru
Ahora, bailemos como locos
さあ狂ったように踊りましょう
Sā kurutta yō ni odorimashō
De todos modos, para cuando pasen cien años
どうせ百年後の今頃には
Dōse hyakunen-go no imagoro ni wa
Todos lo creerán
みんな信じてんだから
Minna shinjitenda kara
Abraza a la temblorosa yo
震える私を抱きしめて
Furueru watashi o dakishimete
Haz que mi cerebro segregue más intensamente
もっと激しく脳汁させたら
Motto hageshiku nōjiru sasetara
Y lleguemos más allá de la luna
月の向こうまで行っちゃって
Tsuki no mukō made icchatte
(Este número de teléfono... actualmente no está en uso)
(この電話番号は...現在使われておりません)
(Kono denwa bangō wa... genzai tsukawarete orimasen)
Pregunta y respuesta, abogado carismático
一問一答カリスマ弁護士
Ichimon ittō karisuma bengoshi
Vendiendo libros de 'Cómo hacerlo'
ハウトゥ本を売り上げている
Hauto uchi o uriagete iru
Pidiendo un café caramel en Starbucks
スターバックスでキャラメル恋やつ頼んで
Sutābakkusu de kyarameru koiyatsu tanonde
La arrogancia disminuye en el sesgo de Tokio
ドヤ顔下がる東京バイアス
Doya ganke sagaru Tōkyō baiasu
Un taxi para dos ídolos en una secuencia
両参アイドル一連タクシュー
Ryōsan aidoru ichiren takushū
Prohibido el amor para los payasos del festival
お祭り道化師恋愛NG
Omatsuri dōkeshi ren'ai NG
Perdiendo con un demonio travieso
小悪魔負けで食っかくせいやして
Koakuma make de kukkaku seiyashite
A las tres merendaré macarons
三時のおやつはマカロン食べます
Sanji no oyatsu wa makaron tabemasu
Siguiendo el ritmo del bajo slap
スラップベースの刻みに合わせて
Surappu bēsu no kizami ni awasete
Si una geisha canta sobre el corte del Monte Fuji
腹切り富士山芸者が歌えば
Harakiri Fujisan geisha ga utaeba
Las mujeres se unen espontáneamente
思わず女性会飛び入り参戦
Omowazu josei kai tobiiri sansen
Moderando los tweets por los postres
スイーツ目当てツイート控えめ
Suītsu meate tsuiēto hikae me
Después de la fiesta, carne en Gotanda
二次会山肉五反田
Nijikai yamaniku Gotanda
Buscando en Google, infectado con un virus de piedra pura
ぐぐって浄石ウイルス感染
Gugutte jōseki uirusu kanzen
Cancelando el contrato con un móvil delgado por la edad
薄型ガラケーに年で解約
Usugata garakē ni nen de kaiyaku
(Por favor, verifique el número de la canción)
(安唱番号をもう一度お確かめください)
(Anshō bangō o mō ichido o tashikame kudasai)
Me hacen señas y muevo la cola
手招きされて尻尾ふってる
Temaneeki sarete shippo futte'ru
No busco la sumisión de un cachorro dócil desde el principio
柔順な子犬みたいな可愛さは最初から求めないから
Jūjun na koinu mitai na kawaisa wa saisho kara motomenai kara
Átame con esa cuerda
その麻縄で私の体を縛って
Sono asanawa de watashi no karada o shibatte
Trabajo de almohada al estilo de Marqués de Sade
マルキ・ド・サド枕仕事
Maruki do Sado makura shigoto
Soy la chica de la explosión del cerebro
私は脳神経炸裂ガール
Watashi wa nōshinkei sakuretsu gāru
Ahora, bailemos como locos
さあ狂ったように踊りましょう
Sā kurutta yō ni odorimashō
De todos modos, para cuando pasen cien años
どうせ百年後には
Dōse hyakunen-go ni wa
Todos lo creerán
みんな信じてんだから
Minna shinjitenda kara
Abraza a la temblorosa yo
今すぐ私を抱きしめて
Ima sugu watashi o dakishimete
Sumérgete más en el narcótico cerebral
もっとビショビショ脳内麻薬に溺れて
Motto bisho bisho nōnai mayaku ni oborete
Y zarparemos hacia el horizonte
空の彼方へこぎ出して
Sora no kanata e kogi dashite
Ahora, bailemos como locos
さあ狂ったように踊りましょう
Sā kurutta yō ni odorimashō
Seguro que en cien años
きっと百年後私は
Kitto hyakunen-go watashi wa
Renaceré como una hermosa chica
美少女に生まれ変わってるはずだからさ
Bishōjo ni umarekawatteru hazu dakara sa
Deshazte de este cuerpo anticuado
古臭い体は脱ぎ捨てて
Furukusai karada wa nugisutete
Haz que mi cerebro segregue más intensamente
もっと激しく脳汁させたら
Motto hageshiku nōjiru sasetara
Y lleguemos más allá de la luna
月の向こうまで行っちゃって
Tsuki no mukō made icchatte



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Wagakki Band y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: