Traducción generada automáticamente

Sakura Rising
Wagakki Band
Sakura Erblühen
Sakura Rising
Ich sehe dichI see you
in einem einsamen Zimmer, das blühtkodokuna heya de man'en suru
Informationen wirbeln, ich verliere michjōhō uzu ni meisō suru
auf die Waage gelegttenbin kakete
Nichts kann aufhalten, was wir begonnen habenNothing can stop what we started
Die Vorstellung (dein Licht)sōzō wa (your light)
überwindet das Leben, es ist ein schüchterner Glanz (strahlend von der hellen Seite)iki o koete iku missetsuna (shining from the bright side)
Die Verbindung ist wie ein Gong, der schlägt (ich fühle mich wie in einer endlosen Nacht)kankei wa gongodōdan ni (I feel like I'm in endless night)
unbemerkthadome kikazu
Aber nichts kann aufhalten, was wir begonnen habenBut nothing can stop what we started
Im Chaos (keine Lügen)konton no (no lies)
kämpfen wir inmitten (wir sind alle gleich)naka de arasou kattō mo (we are all the same kind)
Nicht nur Gut und Böse, auch Niederlagen (es ist Zeit, gemeinsam zu kämpfen)zen'aku janai haiboku mo (it's time to stand and fight this together)
Steh jetzt auftachiagare ima
Nichts kann uns trennenNothing can keep us apart
An der Frontlinie (diesmal)saizensen (this time)
Kämpfend für dich, singe ich nur für dich (wir kämpfen an der Front)tatakau kimi e just sing for you (we're fighting on the front lines)
Für morgen, singe ich nur für dich (und selbst wenn wir nicht zusammen sein können)ashita no tame we just sing for you (and even if we can't be together)
Die Zeit prägenjidai o kizame
Nichts kann uns trennenNothing can keep us apart
Sakura blüht, vergänglichsakura sake hakana-ge ni
in den Himmel der Tränennamida no sora e
Sakura blüht, erhebe dich (Sakura blüht)sakura sake maiagare (sakura sake)
Wir werden unseren Weg wiederfinden (harahirari, wir finden unseren Weg wieder)We will find our way again (harahirari find our way again)
In der Helligkeit (strahlend weiß)sōhō ni (bright white)
Gehe mutig weiter (ich will nicht sehen, dass du stirbst)tsugi no itte wa daitan ni (I don't want to see you die)
Die Mauer der Worte ist wie Zellen (es fühlt sich in jeder Sprache gleich an)kotoba no kabe mo saibō ni (it feels the same in every language)
Graviert in unskizamikonde ku
Nichts kann aufhalten, was wir begonnen habenNothing can stop what we started
Die Vision (diesmal)kōsō wa (this time)
Die Liebe, die uns verbindet (lass mich in deinen Kopf)futari o tsunagu yūai ga (let mе into your mind)
Ein Wesen, das die Welt verändert (wir müssen nicht für immer unten bleiben)sekai o kaeru sonzai ga (we don't have to stay down forever)
Die Bewegung anstoßenkidō shūsei
Und nichts kann uns trennenAnd nothing can keep us apart
Sakura blüht, über das Meer (Sakura blüht)Sakura sake umi o koe (sakura sake)
(Gib nicht auf, es ist nicht das Ende) Erreiche dich(Don't give in, it's not the end) todoke yo kimi e
Sakura blüht, erhebe dich (Sakura blüht)Sakura sake maiagare (sakura sake)
Wir werden unseren Weg wiederfindenWe will find our way again
harahirariharahirari
Finde unseren Weg wiederFind our way again
Ich werde dich wiederfindenI will find you again
Ich werde dich wiederfindenI will find you again
Ich werde dich wiederfinden (ich sehe dich) (diesmal)I will find you again (I see you) (this time)
Und nichts kann uns trennenAnd nothing can keep us apart



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Wagakki Band y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: