Transliteración y traducción generadas automáticamente

生命のアリア (seimei no aria)
Wagakki Band
Aria de la vida
生命のアリア (seimei no aria)
Sacudiendo las linternas, en un sueño oscuro
ゆれるほおずき、あわきゆめに
yureru hoozuki, awaki yume ni
Brilla intermitentemente el aria de la vida
またたくせいめいのアリア
matataku seimei no aria
Aun así, en esta monótona vida
さりとてこのよはつれづれに
saritote kono yo wa tsurezure ni
Arde y se desvanece
もえてはかれる
moete wa kareru
No te engañes con lágrimas que ya no caerán
もうあるけないとこだまするなきごえ
mou arukenai to kodamasuru nakigoe
La luna brillante en el cielo distante
ていとのよぞらにつきはかがやく
teito no yozora ni tsuki wa kagayaku
Aún luchamos una y otra vez
いまだあらそいをひとはくりかえし
imada arasoi o hito wa kurikaeshi
Siempre separando a alguien
たえずだれかしらを
taezu darekashira o
Entre arriba y abajo
うえとしたにわけへだてる
ue to shita ni wakehedateru
Incluso las emociones, hasta los corazones más importantes
こえいじょう、たいせつなこころまで
koe ijou, taisetsuna kokoro made
No quiero borrarlos
けしたくない
keshitakunai
Aún alguien está gritando
いまもだれかがさけんでいる
ima mo dareka ga sakende iru
La intermitente aria de la vida
またたくせいめいのアリア
matataku seimei no aria
Abrazando recuerdos queridos
いとしおもいでをだきしめて
itoshi omoide o dakishimete
Quemando la vida
もやすいのちを
moyasu inochi o
La linterna de aquel día que brillaba en el río
かわにながしたあのひとのとうろう
kawa ni nagashita ano hito no tourou
Un mechón de cabello guardado en lo profundo del pecho
むねのおくそこにしまったてがみ
mune no okusoko ni shimatta tegami
Si alguna vez nos encontramos de nuevo en algún lugar
いつかまたどこかでめぐりあうのなら
itsuka mata dokoka de meguri au no nara
Quiero encontrar una forma diferente de encontrarnos, una respuesta diferente
ちがうであいかたや、ちがうこたえをみつけたい
chigau deaikata ya, chigau kotae o mitsuketai
Nunca más, las manos de alguien importante
もうにどと、たいせつなひとのて
mou nido to, taisetuna hito no te
No quiero soltarlas
はなしたくない
hanashitakunai
Aún alguien está gritando
いまもだれかがさけんでいる
ima mo dareka ga sakende iru
La intermitente aria de la vida
またたくせいめいのアリア
matataku seimei no aria
Abrazando recuerdos queridos
いとしおもいでをだきしめて
itoshi omoide o dakishimete
Quemando la vida
もやすいのちを
moyasu inochi o
Sacudiendo las linternas, en un sueño oscuro
ゆれるほおずき、あわきゆめに
yureru hoozuki, awaki yume ni
Brilla intermitentemente el aria de la vida
またたくせいめいのアリア
matataku seimei no aria
Los hermosos ojos reflejados en la luna
うるわしきつきうつすひとみ
uruwashiki tsuki utsusu hitomi
Teñidos de rojo
あかくそめあげ
akaku some age
Quemando la vida
もやすいのちを
moyasu inochi o



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Wagakki Band y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: