Transliteración y traducción generadas automáticamente

The Beast
Wagakki Band
Das Ungeheuer
The Beast
In einer chaotischen Zeit geboren,
混沌とした時代に生まれ落ち
konton to shita jidai ni umareochi
Was suche ich, während ich umherirre?
何を求めて俺は彷徨う
nani wo motomete ore wa samayou
Der sechste Sinn und die aufbrausende Kraft
第六感とほとばしる力が
dairokkan to hotobashiru chikara ga
Laden mich ein, zu neuen Höhen aufzubrechen.
まだ見ぬ更なる高みへと誘う
mada minu saranaru takami e to izanau
Die Stärke, nach der ich im Traum verlangte,
夢の中で焦がれたあの強さは
yume no naka de kogareta ano tsuyosa wa
Ist nicht weit entfernt, ich komme ihr näher.
遠くはない、今でも近づいている
tooku wa nai, ima demo chikazuiteiru
In der Dunkelheit, wenn der stille Konflikt und der Beweis des Daseins
闇の中、静寂の葛藤も存在の証明も
yami no naka, seijaku no kattou mo sonzai no shoumei mo
Mit dem frischen Blut des Lebens gefärbt werden,
生命の鮮血で彩られてゆくのならば
seimei no senketsu de irodorarete yuku no naraba
Schwing das Schwert hoch!
剣を振り上げろ
ken wo furiagero
Durchdringe es, dreh dich, verpass es nicht!
打ち抜け振る回転 Don't miss it!
uchinuke furu kaiten don’t miss it!
Die Emotionen brennen weiter,
燃やし続けるエモーション
moyashi tsuzukeru emotion
An diesem Ort gibt es noch unbekannte Kraftkristalle.
この場所にはまだ知らない力の結晶
kono basho ni wa mada shiranai chikara no kesshou
Worte sind nicht mehr nötig,
言葉はもう必要ないよ
kotoba wa mou hitsuyou nai yo
Durch die Wildnis rennend, rein und unverdorben,
野生を駆け抜けて純情
yasei wo dashikitte junjou
Wenn du die Spritzer siehst, wirst du es verstehen.
飛沫を上げ魔示えたなら分かるだろう
shibuki wo age majieta nara wakaru darou
Ich gehe weiter, diese Gedanken sind
歩き続け今でもこの想いは
aruki tsuzuke ima demo kono omoi wa
Nicht von Ungeduld geprägt,
焦れることはないだろう
aseru koto wa nai darou
Sie brennen weiter.
燃え続ける
moetsuzukeru
Die glühenden Emotionen, die Leidenschaft, die eiserne Faust, die Freundschaft,
灼熱の感情も情熱も鉄拳も友情も
shakunetsu no kanjou mo jounetsu mo tekken mo yuujou mo
Wenn sie im Herzen des Kampfes geschmiedet werden,
闘争の只中で焦火されてゆくのならば
tousou no tadanaka de shouka sarete yuku no naraba
Stell dich mit aller Kraft!
全力で挑め
zenryoku de idome
So wie der Instinkt weiter voranschreitet,
このまま突き進む本能が
kono mama tsukisusumu honnou ga
Führt er uns zur Revolution.
主導するまま Revolution
omomuku mama revolution
Die Evolution erreicht den Höhepunkt unbekannter Gedanken,
進化していくまだ未知なる思考の絶頂
shinka shite iku mada michi naru shikou no zecchou
Rückzug ist nicht mehr nötig,
退儀ももう必要ないよ
taigi mo mou hitsuyou nai yo
Reiß die Vernunft nieder, kämpfe weiter!
理性を立ちきって Fight on!
risei wo tachikitte fight on!
Brüllend bis zum Ende!
唸りを上げ叫びながら果てるまで
unari wo age sakebi nagara hateru made
Wenn der stille Konflikt und der Beweis des Daseins
静寂の葛藤も存在の証明も
seijaku no kattou mo sonzai no shoumei mo
Mit dem frischen Blut des Lebens gefärbt werden,
生命の鮮血で彩られてゆくのならば
seimei no senketsu de irodorarete yuku no naraba
Schwing das Schwert hoch!
剣を振り上げろ
ken wo furiagero
Durchdringe es, dreh dich, verpass es nicht!
打ち抜け振る回転 Don't miss it!
uchinuke furu kaiten don’t miss it!
Die Emotionen brennen weiter,
燃やし続けるエモーション
moyashi tsuzukeru emotion
An diesem Ort gibt es noch unbekannte Kraftkristalle.
この場所にはまだ知らない力の結晶
kono basho ni wa mada shiranai chikara no kesshou
Worte sind nicht mehr nötig,
言葉はもう必要ないよ
kotoba wa mou hitsuyou nai yo
Durch die Wildnis rennend, rein und unverdorben,
野生を駆け抜けて純情
yasei wo dashikitte junjou
Wenn du die Spritzer siehst, wirst du es verstehen.
飛沫を上げ魔示えたなら分かるだろう
shibuki wo age majieta nara wakaru darou



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Wagakki Band y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: