Traducción generada automáticamente

Self Sacrifice
Wage War
Auto-sacrifice
Self Sacrifice
Enfonce tes dents en moiSunk your teeth into me
Juste pour voir combien je saigneraisJust to see how much I'd bleed
Oh l'ironieOh the irony
Car tu as dit que tu mourrais pour moi'Cause you said you'd die for me
Je me suis retourné et j'ai senti les crocsI turned around and felt the fangs
Marqués sur le cou mais raté les veinesMarked on the neck but missed the veins
Oh l'ironieOh the irony
Car tu as dit que tu mourrais pour moi'Cause you said you'd die for me
Et maintenant tu mourras pour moiAnd now you'll die for me
Nulle part où fuir, nulle part où se cacherNowhere to run, nowhere to hide
Tu as fait ton choix, j'ai coupé les liensYou made your choice, I cut the ties
Coupe la langue, fais disparaître les mensongesOff with the tongue, cut out the lies
Tranche la tête, le serpent va mourirSever the head, the serpent will die
Nulle part où fuir, nulle part où se cacherNowhere to run, nowhere to hide
Tu as fait ton choix, j'ai coupé les liensYou made your choice, I cut the ties
Coupe la langue, fais disparaître les mensongesOff with the tongue, cut out the lies
Genoux à la lame, auto-sacrificeKneel to the knife, self-sacrifice
(Genoux à la lame, auto-sacrifice)(Kneel to the knife, self-sacrifice)
Yeux de serpent, sorti du jardin trompeurRolled snake eyes, out of Eden deceiver
Danse avec le diable, traite avec le faucheurDance with the devil, deal with the reaper
Tu n'es pas le premierYou're not the first
Et tu ne seras pas le dernierAnd you won't be the last
Tu es le nom que je maudisYou're the name that I curse
Ressens le balancement de la hacheFeel the swing of the axe
Nulle part où fuir, nulle part où se cacherNowhere to run, nowhere to hide
Tu as fait ton choix, j'ai coupé les liensYou made your choice, I cut the ties
Coupe la langue, fais disparaître les mensongesOff with the tongue, cut out the lies
Tranche la tête, le serpent va mourirSever the head, the serpent will die
Nulle part où fuir, nulle part où se cacherNowhere to run, nowhere to hide
Tu as fait ton choix, j'ai coupé les liensYou made your choice, I cut the ties
Coupe la langue, fais disparaître les mensongesOff with the tongue, cut out the lies
Genoux à la lame, auto-sacrificeKneel to the knife, self-sacrifice
Tu n'es pas le premierYou're not the first
Et tu ne seras pas le dernierAnd you won't be the last
Tu es le nom que je maudisYou're the name that I curse
Ressens le balancement de la hacheFeel the swing of the axe
Tu n'es pas le premier (tu n'es pas le premier)You're not the first (you're not the first)
Et tu ne seras pas le dernier (ne seras pas le dernier)And you won't be the last (won't be the last)
Tu es le nom que je maudis (nom que je maudis)You're the name that I curse (name that I curse)
Ressens le balancement de la hacheFeel the swing of the axe
Nulle part où fuir, nulle part où se cacherNowhere to run, nowhere to hide
Tu as fait ton choix, j'ai coupé les liensYou made your choice, I cut the ties
Coupe la langue, fais disparaître les mensongesOff with the tongue, cut out the lies
Tranche la tête, le serpent va mourirSever the head, the serpent will die
Nulle part où fuir, nulle part où se cacherNowhere to run, nowhere to hide
Tu as fait ton choix, j'ai coupé les liensYou made your choice, I cut the ties
Coupe la langue, fais disparaître les mensongesOff with the tongue, cut out the lies
Genoux à la lame, auto-sacrificeKneel to the knife, self-sacrifice
Le serpent va mourirThe serpent will die



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Wage War y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: