Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 800

candy paint and gold teeth

Waka Flocka Flame

Letra

Pintura de caramelo y dientes de oro

candy paint and gold teeth

[Estribillo][Hook]
Soy del sur, hospitalidad sureñaI'm from the south Southern Hospitality
Cenas de comida soul, cenas, cenas, cenas, cenas, cenasSoul food dinners, dinners, dinners, dinners, dinners, dinners
Soy del sur donde los viejos no se meten en lo que no les importaI'm from the south where the old folks' they don't mind they business
Los clubes nocturnos son nuestra cultura, somos gastadores pesadosStrip clubs is our culture we sum' heavy spenders

Pintura de caramelo y dientes de oro [x8]Ca-Candy Paint and Gold Teeth [x8]

[Verso 1: Waka Flocka Flame][Verse 1: Waka Flocka Flame]
Estoy en Riverdale en la 85, en Annlers comiendo comida soulI'm in Riverdale on 85, at Annlers's eatin' sum' Soul Food
Actitud del condado, déjame saber si estás listoCounty attitude let me know if you down to
Fiestas toda la noche con mi genteParty all night wit' my people
Y si te quedas con hambre, esos viejos te alimentaránAnd if yo' ass go hungry man them old folk's they gone feed you
Traigo drama como Sammy Sam, soy tan rápido como Twista, BunI bring Drama like Sammy Sam I'm so point five Twista, Bun
Hazlo o muere, auto limpio sin traje y corbataDo or Die car clean no suit and tie
Chico del gueto como Willie G, madera de Cuttier como Bill, sostengo la llama como Bun BGhetto boy like Willie G, Cuttier wood grains like I'm Bill see, I hold the flame like Bun B
No soy del sur, eso es Ludacris, eso es mierda de campo, pescado y sémolaI ain't from the South that's Ludacris that's country shit fish and grits
Llenos de pedazos, pintura fresca, llantas grandes, no puedes evitar notarloYall full of bits, wet paint, big rims, you can't help, but done notice it
Cuando el ritmo está oscuro, tan tranquilo con mi furgonetaWhen the beat is in dark shit, so coolin' it wit' my van
La mierda más enferma que tengoSickest shit that I have
Infierno campestre un poco de mayonesa, ustedes en Riverdale donde estamosCountry hell a little Mayonaise, yall' in Riverdale where we at

[Estribillo][Hook]
Soy del sur, hospitalidad sureñaI'm from the south Southern Hospitality
Cenas de comida soul, cenas, cenas, cenas, cenas, cenasSoul food dinners, dinners, dinners, dinners, dinners, dinners
Soy del sur donde los viejos no se meten en lo que no les importaI'm from the south where the old folks' they don't mind they business
Los autos trucados son nuestra cultura, somos gastadores pesadosTricked cars is our culture we sum' heavy spenders
Pintura de caramelo y dientes de oro [x8]Ca-Candy Paint and Gold Teeth [x8]

[Verso 2: Bun B][Verse 2: Bun B]
Y estoy sentado bajo en mi vieja escuela, con mis lentes puestos, y soy tan genialAnd I'm sittin' low in my old school, and my loces on, and I'm so cool
Y mi techo se baja, y no hay techoAnd my top it drops, and there's no roof
Cuando brilla, es por mi diente de oroWhen I'm shinin' on it's my gold tooth
Soy auténtico como el infierno, y soy corpulentoI'm trill as hell, and I'm heavy set
Rezo al Señor, pero no te equivoquesPray to the Lord, but don't get it bent
Soy del barrio, y represento, y lo subo como el déficitI'm from the Hood, and I represent, and I turn it up like the deficit
Soy de Texas (Texas), Cadillac no Lexus (no Lexus)I'm from Texas (Texas), Cadillac no Lexus (no Lexus)
Que montamos en cuatro puertas suicidas, y no estacionamos en ningún lugarThat we ride on four suicide doors, and park no places
Así que es mejor que no nos pruebes (pruébanos) porque nos pondremos peligrososSo you best not test us (test us) cuz' we'll get reckless
Te atraparé en tu bloque con ese gran glock negro y tomaré parte de tu collarCatch you on yo' block wit' that big black glock take part of yo' necklace (necklace)
Dime quién va a chequear (chequear) estamos afuera por el barrio vamos a montarTell me who gon' check (check) we outside down for the hood we gon' ride
Mis gladiadores, sí, ellos viven con sus dayton's y sus 4My gladiater's, yeah they go live wit' them dayton's and them 4
Así que cuidado por dónde pisas, y conoce tu lugar, no eres auténtico no muestres tu caraSo watch yo' step, and know yo' place, you ain't trill don't show yo' face
Porque sacaré eso --, y me meteré en problemas, y dejaré la escena sin dejar rastroCause I'll pull that --, and I'll catch a case, and I'll leave the scene wit' no trace

[Estribillo][Hook]
Soy del sur, hospitalidad sureñaI'm from the south Southern Hospitality
Cenas de comida soul, cenas, cenas, cenas, cenas, cenasSoul food dinners, dinners, dinners, dinners, dinners, dinners
Soy del sur donde los viejos no se meten en lo que no les importaI'm from the south where the old folks' they don't mind they business
Los autos trucados son nuestra cultura, somos gastadores pesadosTricked cars is our culture we sum' heavy spenders
Pintura de caramelo y dientes de oro [x8]Ca-Candy Paint and Gold Teeth [x8]

[Verso 3: Ludacris][Verse 3: Ludacris]
¡Luda!Luda!!!
Recién salido del taller y el Cadillac bañado en caramelo apilado sobre ruedas increíblesFresh out the shop and the candy coated Cadillac stacked on amazin' wheels
Los asientos parecen que grité al Reese's peanut butter cup, y luego hice un tratoSeats look like I hollered at the Reeces peanut butter cup, and then made a deal
Los camiones temblando como gelatina lista para extenderseTrucks shakin' like jellied honey's ready to check the spread
Porque consigo ese queso, y me sándwich entre el panCuz' I get that cheese, and I sandwich myself between the bread
Así que mantén tu mente en tus riquezas, y pon a tus mujeres en ordenSo keep yo' mind on yo' riches, and get yo' hoes right
Porque en estas calles no estás seguro a menos que tus códigos estén correctosCuz' in these streets you not safe unless yo' codes right
Tu vida sureña es algo que nunca has vistoYour southern living is like something you ain't never seen
Pregunta a cualquier estafador, su color favorito es el verde del dineroAsk any hustler his favorite color is money green
Tintado negro, paredes blancas girandoBlacked out tint white wall spinnin'
Buscando el cuello, la paleta, las hojas de col, mujeres que comen pan de maízLookin' for the neckbone, hamhock, collard green, cornbread eatin' women
Somos gangsters certificados del campo en el surWe sum country certified gangsta's in the south
Cuando hables sobre quién es el más caliente, cuida tu (cuida tu) bocaWhen you speak about who's hottest watch yo' (watch yo') mouth

[Estribillo][Hook]
Soy del sur, hospitalidad sureñaI'm from the south Southern Hospitality
Cenas de comida soul, cenas, cenas, cenas, cenas, cenasSoul food dinners, dinners, dinners, dinners, dinners, dinners
Soy del sur donde los viejos no se meten en lo que no les importaI'm from the south where the old folks' they don't mind they business
Los autos trucados son nuestra cultura, somos gastadores pesadosTricked cars is our culture we sum' heavy spenders
Pintura de caramelo y dientes de oro [x8]Ca-Candy Paint and Gold Teeth [x8]


Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Waka Flocka Flame y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección