Traducción generada automáticamente

What Are You Waiting For?
Wake the Light
¿Qué estás esperando?
What Are You Waiting For?
Debe haber una razón por la que llames esta nocheThere must be a reason you're calling tonight
¿Podría ser que nunca volverás a casa?Could it be you're never coming home?
¿Por qué corremos, por qué nos escondemos?Why do we run, why do we hide?
Cuando sabemos que hay algo malo?When we know there is something wrong?
Y si esto es lo que quieres, entoncesAnd if this is what you want then
No puedo ayudarte, no puedo ganar esta peleaI can't help you, I can't win this fight
Entonces, ¿a qué esperas?So what are you waiting for?
Alguien que vengaSomeone to come
Para sacarte de la oscuridadTo carry you out of the darkness
¿A qué esperas?What are you waiting for?
Tus ojos para abrirteYour eyes to open up
Y me veo saliendo de aquíAnd see me leaving here
Tal vez me equivoqué al intentar hacerte verMaybe I'm wrong to try and make you see
Pero esta vez te estás matandoBut you're killing yourself this time
Puede quitarle el dolorIt may take away your pain
Pero no puede volver a hacerte completaBut it can't make you whole again
Y si esto es lo que quieres, entoncesAnd if this is what you want then
No puedo ayudarte, no puedo ganar esta peleaI can't help you, I can't win this fight
Y si esto es lo que necesitas entoncesAnd if this is what you need then
Nada puede salvarte, nada puede hacer esto bienNothing can save you, nothing can make this right
Entonces, ¿a qué esperas?So what are you waiting for?
Alguien que vengaSomeone to come
Para sacarte de la oscuridadTo carry you out of the darkness
¿A qué esperas?What are you waiting for?
Tus ojos para abrirteYour eyes to open up
Y me veo saliendo de aquíAnd see me leaving here
Si de alguna manera damos la vueltaIf somehow we turn it all around
¿Me dejarías entrar, me defraudarías?Would you let me in, would you let me down?
Y si de alguna manera lo volteamos todoAnd if somehow we turn it all around
¿Me dejarías entrar, me dejarías sentir otra vez?Would you let me in, would you let me feel again?
Entonces, ¿a qué esperas?So what are you waiting for?
Tus ojos para abrirteYour eyes to open up
Entonces, ¿a qué esperas?So what are you waiting for?
Alguien que vengaSomeone to come
Para sacarte de la oscuridadTo carry you out of the darkness
¿A qué esperas?What are you waiting for?
Tus ojos para abrirteYour eyes to open up
Y mírameAnd see me
¿No abrirás?Won't you open up
Y ver que me voyAnd see me leaving
¿A qué esperas?What are you waiting for?
Tus ojos están abiertosYour eyes are open



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Wake the Light y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: