Transliteración y traducción generadas automáticamente
LET IT DIE ~時をかける殺し屋~
WAKUSEI ABNORMAL
DEJA QUE MUERA ~El asesino que viaja en el tiempo~
LET IT DIE ~時をかける殺し屋~
¿Por qué no es la primera vez para mí?
うしてあたし初めてじゃないの?
Ushite atashi hajimete janai no?
Así es, la base pegada a mis pies
こうして足にへばりついた基礎
Kōshite ashi ni hebaritsuita kiso
No es suficiente ser humano
人間だものじゃ済まされない
Ningen da mono ja sumasarenai
Es un destino, mi yo del pasado
因縁なんだ過去の自分
Innen nanda kako no jibun
La sonrisa con los dientes de adelante
ニカっと笑ったその前歯
NIKA tto waratta sono maeba
¿Debería ponerle un montón de mostaza?
辛子をたっぷり塗ってやろうか
Karashi wo tappuri nutte yarou ka
¿No se sentirá un poco en los huesos?
少しは骨身にしみるじゃろうか
Sukoshi wa hone mi ni shimiru jarou ka
Bueno, entonces, vamos de inmediato
それじゃあ早速行ってみようか
Sorejaa sassoku itte miyou ka
Ahora mismo voy a matarte
今からお前を殺しにいく
Ima kara omae wo koroshi ni iku
Engañando a la policía del futuro (¡De acuerdo, de acuerdo, ¿listos?)
未来警察の追手を巻いて (オーライ、オーライ、準備はOk?)
Mirai keisatsu no otte wo maite (ŌRAI, ŌRAI, junbi wa Ok?)
Herramientas de asesino y una máquina del tiempo, no incluye plátanos como merienda
殺し屋道具とタイムマシン バナナはおやつに含みません
Koroshiya dōgu to TAIMU MASHIN banana wa oyatsu ni fukumimasen
(¡Tres, dos, uno, ¡ya!)
(Three, two, one, go!)
(Three, two, one, go!)
Prefiero a la versión actual de mí que está enamorada
今恋している私がいいわ
Ima koishite iru watashi ga ii wa
¿Por qué tú? ¿Por qué tú? Te mataré cruzando el tiempo y el espacio
どうしてお前? どうしてお前? 時空飛び越えて殺してやる
Dōshite omae? Dōshite omae? Jikū tobikoete koroshite yaru
Prefiero a la versión actual de mí que está enamorada
今恋している私がいいわ
Ima koishite iru watashi ga ii wa
¿Por qué tú? ¿Por qué tú? ¿Por qué no te encontré antes a ti?
どうしてお前? どうしてお前? 早くこの人に出会わなかったのか
Dōshite omae? Dōshite omae? Hayaku kono hito ni deawanakatta no ka
Así que fui al pasado
そうして過去に駆けつけた私
Sōshite kako ni kaketsuketa watashi
Qué extraño, no puedo matar a mi propio ser
どうしたことだ殺せない我が身
Dōshita koto da korosenai waga mi
Soy solo un humano, acepto mi destino
人間だものさとる身分
Ningen da mono satoru mibun
Es serio, mi yo del pasado
真剣なんだ過去の自分
Shinken nanda kako no jibun
Si me enojo y actúo en ese momento, tal vez pueda matar
イラッと思ったその時に為せば成らんのだ殺ってみようか
IRATTO omotta sono toki ni nasaba seba naran no da yatte miyou ka
Pero mi corazón parece estar siendo tentado
ところが心がほだされそうだ
Tokoroga kokoro ga hodasaresou da
¿Debería intentar cambiar el futuro sin matar?
殺さぬ未来に変えてみようか
Korosanu mirai ni kaetemiyou ka
Ahora mismo voy a matarte
今からお前を殺しにいく
Ima kara omae wo koroshi ni iku
Debería haberlo hecho, ¿qué pasó? (¡De acuerdo, de acuerdo, ¿listos?)
はずだったのにさ どうしたものか (オーライ オーライ 準備はOk?)
Hazudatta noni sa dōshita mono ka (ŌRAI ŌRAI junbi wa Ok?)
Aquí, luchando desesperadamente por sobrevivir
ここでも必死に生きる姿
Koko demo hisshi ni ikiru sugata
De alguna manera, me siento como yo misma
なんだかあたしがあたしみたい
Nandaka atashi ga atashi mitai
(¡Tres, dos, uno, ¡ya!)
(Three, two, one, go!)
(Three, two, one, go!)
Prefiero a la versión actual de mí que está enamorada
今恋している私がいいわ
Ima koishite iru watashi ga ii wa
¿Por qué tú? ¿Por qué tú? Te mataré sin dejar rastro
どうしてお前? どうしてお前? 破片も残さず殺してやる
Dōshite omae? Dōshite omae? Hahen mo nokosazu koroshite yaru
Prefiero a la versión actual de mí que está enamorada
今恋している私がいいわ
Ima koishite iru watashi ga ii wa
¿Por qué tú? ¿Por qué tú? ¿Por qué no te encontré antes a ti?
どうしてお前? どうしてお前? 早くこの人に出会わなかったのか
Dōshite omae? Dōshite omae? Hayaku kono hito ni deawanakatta no ka
(Ahora mismo voy a matarte, engañando a la policía del futuro)
(今からお前を殺しにいく 未来警察の追手を巻いて)
(Ima kara omae wo koroshi ni iku mirai keisatsu no otte wo maite)
(Herramientas de asesino y una máquina del tiempo, no incluye plátanos como merienda)
(殺し屋道具とタイムマシン バナナはおやつに含みません)
(Koroshiya dōgu to TAIMU MASHIN banana wa oyatsu ni fukumimasen)
Prefiero a la versión actual de mí que está enamorada
今恋している私がいいわ
Ima koishite iru watashi ga ii wa
¿Por qué tú? ¿Por qué tú? Te mataré cruzando el tiempo y el espacio
どうしてお前? どうしてお前? 時空飛び越えて殺してやる
Dōshite omae? Dōshite omae? Jikū tobikoete koroshite yaru
Prefiero a la versión actual de mí que está enamorada
今恋している私がいいわ
Ima koishite iru watashi ga ii wa
¿Por qué tú? ¿Por qué tú? ¿Por qué no te encontré antes a ti?
どうしてお前? どうしてお前? 早くこの人に出会わなかったのか
Dōshite omae? Dōshite omae? Hayaku kono hito ni deawanakatta no ka



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de WAKUSEI ABNORMAL y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: