Traducción generada automáticamente

Faraó
Waldilene
Faraó
Faraó
Faraón, faraón, tendrás que dejar salir al pueblo de Dios...Faraó, faraó você vai ter que deixar o povo de deus sair...
Faraón, faraón, fue el señor Jehová quien me envió aquí...Faraó, faraó foi o senhor jeová quem me mandou aqui...
Faraón, faraón, ay de aquellos que tocan al pueblo de Dios...Faraó, faraó ai daqueles que toca no povo de deus...
Faraón, faraón, tendrás que dejar salir al pueblo de Dios...Faraó, faraó você vai ter que deixar o povo de deus sair...
Faraón endureció su corazón y no escuchó, entonces el señor lo castigóFaraó endureceu o coração e não ouviu eo senhor então feriu
Cosechó al primogénito, Faraón recordó y dijo: 'Es el dedo del señor'O primogênito ceifou,faraó então lembrou e disse é o dedo do senhor
Liberaré a Israel, e Israel entonces cantó: 'Solo el señor es Dios, él nos salvó'Vou liberar israel,e israel então cantou:só o senhor é deus ,ele nos livrou
De las manos de Faraón, solo el señor es DiosDas mãos de faraó,só o senhor é deus.
Solo el señor es Dios, él nos salvóSó o senhor é deus ,ele nos livrou
De las manos de Faraón, solo el señor es DiosDas mãos de faraó,só o senhor é deus
Cuando pensaban que estaban libres de FaraónQuando pensavam que estavam livres de faraó
El ejército se levantó para destruir al pueblo de DiosO exercito foi levantado pra destruir o povo de deus
Era imposible continuar porque frente a ellos estaba el marEra impossivel continuar porque lá na frente estava o mar
Y el pueblo de Israel clamó una vez más...E o povo de israel mais uma vez clamou...
Detrás viene Faraón, ¿y ahora qué haremos?Atrás vem faraó ,e agora o que vamos fazer ?
Si ya salimos de Egipto, ¿estamos aquí para vivir o morir?Se já saimos do egito, estamos aqui pra viver ou morrer ?
Moisés entonces dijo: 'Jehová está con nosotros'Moisés então falou :jeová conosco está.
No temas, oh Israel, porque nuestro Dios abrirá el marNão temas ó israel porque nosso deus vai abrir o mar.
Moisés tocó las aguas y estas se abrieronMoisés tocou nas águas e as águas se abriram,
Y el pueblo cruzó a pie enjutoE o povo a pés enchutos logo atravessou
Y cuando Faraón se acercó al marE quando faraó se aproximou do mar
Si Israel pasó, mi ejército también pasaráSe israel passou o meu exercito passará
Pero si el mar se abrió para que pase el pueblo de DiosMais se o mar foi aberto para o povo de deus passar
El ejército de Faraón se precipitó en las aguas del marO exercito de faraó se precipitou nas águas do mar
Dios hundió a los egipcios cuando el mar se cerróDeus afundou os egipcios quando o mar se fechou
Y el pueblo de Israel cantó una vez másE o povo de israel mais uma vez cantou!
Solo el señor es Dios, solo Dios es el señorSó o senhor é deus,só deus é o senhor
Él es quien abre y cierra, este pueblo tiene dueño y no es FaraónEle é quem abre e quem fecha esse povo tem dono e não é faraó
Su nombre es JehováSeu nome é jeová;
Él es quien abre y cierra, ordena al viento y al mar calmarseEle é quem abre e quem fecha ordena o vento eo mar acalmar
Su nombre es Jehová, ¡Jehová!Seu nome é jeová, jeová!



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Waldilene y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: