Traducción generada automáticamente

Pedacinhos do Céu
Waldir Azevedo
Morceaux de Ciel
Pedacinhos do Céu
Je sais que tu m'aimes avec grand fervorSei que me amas com grande fervor
Sur tes lèvres, mille phrases d'amourHá em teus lábios mil frases de amor
Pourtant, j'ai besoin d'entendre la voix de la raisonEntretanto, eu preciso ouvir a voz da razão
Pour savoir si je dirai oui ou nonPara saber se direi sim ou não
Tu es pour moi un beau trophéeÉs para mim um formoso troféu
Je vois en toi des morceaux de cielVejo em ti pedacinhos do céu
Mais je dois réfléchir encore un peuPorém preciso refletir mais um pouquinho
Pour ne pas décevoir mon cœur meurtriPara não desiludir ao meu dorido coração
Qui ressent encore l'émotionQue ainda sente a emoção
D'une ingratitudeDe uma ingratidão
Après tout, avec amour, avec ferveur et beaucoup d'estimeAfinal, com amor, com fervor e muito apreço
Je te remercieEu agradeço
Pour la beauté, la grandeur et la richesse du trophéeA beleza, a grandeza e a riqueza do troféu
Je me considère heureux, car j'ai toujours vouluJulgo-me feliz, pois sempre quis
Et j'ai tout fait, pour célébrer un grand amourE tudo fiz, para exaltar um grandioso amor
Et inclure dans ce petit chantE incluir neste chorinho
Entre baisers et câlinsEntre beijos e carinhos
Des morceaux là du cielPedacinhos lá do céu
Tu es pour moi un beau trophéeÉs para mim um formoso troféu
Je vois en toi des morceaux de cielVejo em ti pedacinhos do céu
Mais je dois réfléchir encore un peuPorém preciso refletir mais um pouquinho
Pour ne pas décevoir mon cœur meurtriPara não desiludir ao meu dorido coração
Qui ressent encore l'émotionQue ainda sente a emoção
D'une ingratitudeDe uma ingratidão
Je sais que tu m'aimes avec grand fervorSei que me amas com grande fervor
Sur tes lèvres, mille phrases d'amourHá em teus lábios mil frases de amor
Pourtant, j'ai besoin d'entendre la voix de la raisonEntretanto, eu preciso ouvir a voz da razão
Pour savoir si je dirai oui ou nonPara saber se direi sim ou não
Tu es pour moi un beau trophéeÉs para mim um formoso troféu
Je vois en toi des morceaux de cielVejo em ti pedacinhos do céu
Mais je dois réfléchir encore un peuPorém preciso refletir mais um pouquinho
Pour ne pas décevoir mon cœur meurtriPara não desiludir ao meu dorido coração
Qui ressent encore l'émotionQue ainda sente a emoção
D'une ingratitudeDe uma ingratidão
Après tout, avec amour, avec ferveur et beaucoup d'estimeAfinal, com amor, com fervor e muito apreço
Je te remercieEu agradeço
Pour la beauté, la grandeur et la richesse du trophéeA beleza, a grandeza e a riqueza do troféu
Je me considère heureux, car j'ai toujours vouluJulgo-me feliz, pois sempre quis
Et j'ai tout fait, pour célébrer un grand amourE tudo fiz, para exaltar um grandioso amor
Et inclure dans ce petit chantE incluir neste chorinho
Entre baisers et câlinsEntre beijos e carinhos
Des morceaux là du cielPedacinhos lá do céu
Tu es pour moi un beau trophéeÉs para mim um formoso troféu
Je vois en toi des morceaux de cielVejo em ti pedacinhos do céu
Mais je dois réfléchir encore un peuPorém preciso refletir mais um pouquinho
Pour ne pas décevoir mon cœur meurtriPara não desiludir ao meu dorido coração
Qui ressent encore l'émotionQue ainda sente a emoção
D'une ingratitudeDe uma ingratidão



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Waldir Azevedo y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: