Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 232

The Bloom (AG3)

Wale

Letra

La Flor (AG3)

The Bloom (AG3)

Buenos días, nenaGood morning, baby
Agradezco a Dios estar vivo para saludarte con el solI thank God I'm alive to greet you with the sun
Ella es solo una flor, y la amo porque ella--She is but a flower, and I love her cause she--
Y ambos estamos de acuerdo en que esta maldita rap es todo míoAnd we both agree this rap shit is all me
Pero la semilla de este hermoso mundo es nuestraBut the seed of this beautiful world is ours
Mi mente negra, sueña en grande y sigue adelante aún más grandeMy black mind, dream big and follow through even bigger

15 años de esclavitud para ti, nena15 Years of slavery for you lady
Trabajo duro para ser tu negroI put in work to be your nigga
Que el sol te bese, incondicionalmenteMay the sun kiss you, unconditional
Rezo para que cada letra llegue a tiI pray each and every lyric get to you
En esta tercera versiónOn this third rendition
Para ti y tu ambición, florezcan ambosFor you and your ambition both, bloom

Nena, suelta tu cabello, déjalo sueltoBaby, let your hair down, let it loose
No hay necesidad de tener miedo ahora, porque estoy contigoThere's no need to be scared now, cause I'm with you
Y aquí no hay juicio, amor, eres libreAnd there's no judgement here, love, you are free
De ser tan salvaje y loca como quieras serTo be as wild and crazy as you wanna be
Así que nena, déjame verte florecer para míSo baby let me see you bloom for me

A quien correspondaTo whom it may concern
Déjame agradecer a tu mamá por la belleza que heredasteLet me thank your mom for the beauty you inherited
Déjame llamarla y decirle, 'disculpe señora...'Let me call her up and be like, "excuse me mrs. Um...
No me conoces, pero...You don't know me, but...
Gracias por tu flor, pero estoy tratando de ser tu sol'Thank you for your flower, but I'm tryna be your sun"
Ahora espera, espera, sé lo que estás a punto de decirNow wait, wait, I know what you're 'bout to say
Los artistas masculinos entretienen todoMale entertainers entertain everything
Pero ese no es el caso, déjame decirlo de esta manera:But that ain't the case, let me put it this way:
Si estoy tratando de verte florecer, ¿por qué lo haría con sombra?If I'm tryna see you bloom, why would I do it with shade?

No juegues, uh, no, no me quedaré mucho tiempoDon't play, uh, nah I won't stay long
La contaminación que usas para iluminar talThe pollution that you use to I illuminate such
Hermosa la evolución de tu broteBeautiful the evolution of your bud
Quítate el maquillaje, necesito esa naturaleza humanaRemove your make-up I need that human nature
Mira, tú y yo simplemente no son suficientesLook, me and you just ain't enough
Somos fructíferos como jóvenes, acumulemos algoWe fruitful as youth let's accumulate some
Cuéntame sobre tus raíces, y cómo has llegado hasta aquíTell me 'bout your roots, and how you've came up
Te llamo mi flor, porque eres mi amorI call you my flower, cause you're my boo
¿De acuerdo? ¡Bien!K? Good!

(Sé mi flor, seré tu sol)(Be my flower, I'll be your sun)
Déjame verte florecer para míLet me see you bloom for me
Solo déjame sostenerte en un lugar oscuroJust let me hold you in a dark place
Y cuando hace frío déjame calentarteAnd when it's cold let me warm thee
Sé que ambos venimos de tiempos difícilesI know we both come from hard times
Porque me excitas, eres una rosa del concretoCause I'm aroused you a rose of the concrete
Espinas en tendenciaThorns on fleek

Estudio y sigo adelante, puedo golpearStudy and I go on three, I can hit
Rápido o relajado y darte energíaQuick or chill and give you energy
Recién salido de la universidad y te sudan, ahora tienes títulosFresh out of college and they sweat you, now you got degrees
Ocupada para seguirme, estoy tratando de polinizarBusy to follow me I'm tryna pollinate
Así que ¿no me llamarás cuando sea necesario?So won't you holla when it's gotta be
Cariño, cosa dulce, metámonos en esto, podemos hacer lo que seaHoney, sweet thing, let's get into it, we can do whatever

Ya sea intelectual o íntimo, levanta tu hábitatBe it intellect or intimate, levitate your habitat
Solo sé con quién estás tratandoJust know who you dealin' with
Este tipo de fotosíntesis no aparece con el filtro en tiThis sort of photosynthesis don't show up with the filter in ya
Amor, tú y yo simplemente no son suficientes, somos fructíferosLove, me and you just ain't enough, we fruitful
Como jóvenes, acumulemos algoAs youth let's accumulate some
Cuéntame sobre tus raíces, y cómo has llegado hasta aquíTell me 'bout your roots, and how you've came up
Te llamo mi flor, porque eres mi amor, ¿de acuerdo? ¡Bien!I call you my flower, cause you my boo, k? Good!

No tienes que preocuparte por la comodidadYou don't have to worry about comfort
Soy el lugar más seguro en el que quieres estarI'm the safest place that you wanna be
Ya no tienes que preguntarteNo longer do you have to wonder
Solo ábrete y extiende tus alasJust open up and spread your wings
Eh oh nena, ¿no florecerás?Eh oh baby, won't you (bloom bloom)
Eh nena, ¿no florecerás?Eh baby, won't you (bloom, bloom, bloom, bloom)
Eh nena, ¿no florecerás?Eh baby, won't you (bloom bloom)
Eh nena, ¿no florecerás?Eh baby, won't you (bloom bloom)
Eh nena, ¿no florecerás?Eh baby, won't you (bloom bloom)


Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Wale y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección